2.ΤΑ  ΚΑΘΑΡΜΑΤΑ                                                                                                                               Κάθαρμα : υβριστικός χαρακτηρισμός ανθρώπου πάρα πολύ ανέντιμου ή ανήθικου .-Αυτός είναι μεγάλο κάθαρμα .-Με πρόδωσαν / με έκλεψαν τα καθάρματα. Αυτά γράφει το  < Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής > του Α.Π.Θ. Τι σημαίνει ετυμολογικά και ιστορικά η λέξη δεν μας αναφέρει. Η λέξη όμως δεν είχε πάντα την αυτή σημασία.            

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  –  » Λεξικόν  της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Κάθαρμα { < καθαίρω }.1.Ακαθαρσία ,ό,τι ρίχνεται  μακριά κατά τον καθαρισμό, ,απόπλυμα. 2.[μτφ] απόρριμμα κοινωνίας , απόβρασμα , ανάξιος , τιποτένιος.3. Έδαφος  καθαρισμένο [εξαγνισμένο ] , για κατάλληλες τελετές.

 

ΙΩ.ΤΖΕΤΖΗΣ  (1110 μ.χ – 1180 μ.Χ. ) ήταν Βυζαντινός λόγιος, συγγραφέας και ποιητής (γραμματικός).

 

ΙΩ .ΤΖΕΤΖΟΥ – »Χιλιάδες » [E-23]. » Τι το κάθαρμα. »

Ο Ιωάννης Τζέτζης { 12ος αι. μ.Χ. } αναπαράγει τα ίδια με το Λεξικό του Σούδα [ 10ος αι.μ.χ. } : Φαρμακός = κάθαρμα. Είναι απορίας  άξιον ,  πώς  ο   Ι.Τζέτζης  εκλαμβάνει τοις μετρητοίς όσα γράφει ο σατυρικός  ποιητής   Ιππώναξ  για την  τιμωρία των αγυρτών -μάγων { αν έχουν  στοιχεία αλήθειας }  και  τα  αναφέρει ως τεκμήριο. Όμως ,όπως ο Αριστοφάνης έτσι  και ο Ιππώναξ  ,είναι ποιητές  της κωμωδίας  και της  Σάτυρας .Ως  εκ τούτου δεν λαμβάνεται  η  ποίησή τους   ως ιστορική  απόδειξη  αλλά  σαν κωμικά δρώμενα με σκοπό το γέλιο . Οι ιστοριογράφοι έχουν αυτό το προνόμιο , γιατί ως ειδήμονες  αναζητούν τα αίτια  και την αλήθεια των παραδόσεων.

 

ΙΩ .ΤΖΕΤΖΟΥ – »Χιλιάδες » [E-23]. » Τι το κάθαρμα. »

Στην αρχή   μας  διηγείται  μία φανταστική ιστορία περί του  Φαρμακού  με σαφή επηρεασμό από τον ιαμβογράφο Ιππώνακτα  τον Εφέσιο , ο οποίος  όμως  δεν αναφέρει καθόλου  τα Θαργήλια.  Περιγράφει δε  μια  {υποτιθέμενη ; } τιμωρία   φαρμακού – ψευτομάγου- αγύρτη -γόη , μη  θανατηφόρα αλλά  μάλλον γελοιοφόρα  : <<  επτάκις  γαρ  ραπίσαντες εις το πέος >> ,, !! [ Είναι αυτό, που νοιώθει ο αναγνώστης  από την ισχύ των επιχειρημάτων : σεξουαλική ανατριχίλα ]  Προσθέτει βέβαια  και  την προσωπική του γνώμη : 1].<< ήγον  ως  προς θυσίαν  των πάντων  αμορφότερον *{ = ασχημότερον }  και 2].<< τέλος  πυρί κατέκαιον εν ξύλοις >> . Και οι δυο αυτές ,είναι απόψεις  άνευ αποδείξεων , όπως θα διαπιστώσετε . Συνεχίζει  με  ένα αμφίβολης αξίας  απόσπασμα  του Λυκόφρονος του Χαλκιδέως   απ΄ το < σκοτεινό> ποίημά του  » Αλεξάνδρα  ή  Κασσάνδρα » . Το ποίημα [εάν είναι του Λυκόφρονος ]  είναι  όντως σκοτεινό , δυσανάγνωστο έως μυστικιστικό. Τέλος δίνει ορισμούς για τις λέξεις φαρμακουργός  , φαρμακεύς , φαρμακός. Σάρωση_20170831 (7)

ΑΡΧΑΙΟΙ   ΕΛΛΗΝΕΣ   ΛΥΡΙΚΟΙ [6] –  Ιππώναξ ».

Η  Τιμωρία των αγυρτών.  α].Πώς τιμωρούσαν τους αγύρτες , ψευτομάγους ; Τους γύμνωναν ,τους έβαζαν να καθίσουν ιππαστί σε μια διχάλα συκιάς και τους χτυπούσαν με συκόφυλλα στα γεννητικά  όργανα. Η Τιμωρία των αποδιοπομπαίων.  β].Πώς τιμωρούσαν τους αποδιοπομπαίους , για να σωθεί η πόλη  από το κακό ; Έπιαναν ως αποδιοπομπαίο τον πιο άσχημο και κακοφτιαγμένο και αφού τον μπούκωναν ψωμί , τυρί και σύκα τον χτυπούσαν  εφτά φορές στα αχαμνά . Τέλος τον έκαιγαν  σε φωτιά από ξύλα άγρια   –για να καεί μαζί του  η κακοδαιμονία της πόλεως  – και έριχναν την τέφρα του στη θάλασσα.  Πώς  ξέρει τόσες λεπτομέρειες ο Ι.Τζέτζης  μετά από τόσους αιώνες ; Έχει  αδιάσειστα στοιχεία και ατράνταχτα  ντοκουμέντα ;  Δυστυχώς  στηρίζει  την  θεωρία του στον σκωπτικό ποιητή  Ιππώνακτα  !! Παίρνει στα σοβαρά δηλαδή  τα σκωπτικά του ποιητή  ,αφού προσθέσει κι αυτός το κάτι τι : την καύση των Φαρμακών δλδ. των πιο αμόρφων, ασχήμων , αναπήρων της πόλεως  !! Πουθενά όμως  ο Ιππώνακτας δεν κάνει λόγο για καύση των  Φαρμακών.

ΑΡΧΑΙΟΙ   ΕΛΛΗΝΕΣ   ΛΥΡΙΚΟΙ [6] –  Ιππώναξ ».

 

ΑΡΧΑΙΟΙ   ΕΛΛΗΝΕΣ   ΛΥΡΙΚΟΙ [6] –  Ιππώναξ ».

Φαρμακός = ψευτομάγος , αγύρτης.

 

W.BURKERT – » Ελληνική  Μυθολογία  και Τελετουργία » .

To  ελληνικό αντίστοιχο του αποδιοπομπαίου τράγου  ήταν ο φαρμακός.  Ο Τζέτζης λέγει τελικά ότι έκαιγαν τον  Φαρμακό , αλλά αυτό πρέπει να αποτελεί παρεξήγηση .Τα Θαργήλια   ήταν η γιορτή των πρώτων καρπών στην αρχή του θερισμού. Η  τελετή εξαγνισμού στα  Άβδηρα δεν  κατέληγε σε καύση  αλλά σε  αποπομπή του φαρμακού.

 

ΛΥΚΟΦΡΩΝ ο Χαλκιδεύς  .Έλληνας γραμματικός  και ποιητής από την Χαλκίδα της Ευβοίας , έζησε στο πρώτο μισό του 3ου αι. [ ~  330 π. χ }   στην Αλεξάνδρεια. Ο Λυκόφρων  έγραψε ογκώδες έργο για την Ελληνική  κωμωδία  κατά  παραγγελία του Πτολεμαίου του Φιλαδέλφου ,έργο που δεν σώζεται Έγραψε και ο ίδιος τραγωδίες και θεωρείται ένας από την Πλειάδα { επτά Αλεξανδρινοί τραγωδοί }.

Γ .ΛΑΜΨΑ – » Λεξικό του αρχαίου κόσμου ».

ΛΥΚΟΦΡΩΝ ο Χαλκιδεύς  – » Κασσάνδρα  ή  Αλεξάνδρεια ».Ποίημα γραμμένο σε 1.474 ιαμβικούς στίχους .Μακρύς μονόλογος της Κασσάνδρας , που προφητεύει την πτώση της Τροίας , σε σκοτεινό  ύφος.

 

Lycophronis Chalcidensis   – » Alexandra  ή   Cassandra ».

Σχόλια εις Λυκόφρονα, Ισαακίου και Ιωάννου του Τζέτζου  ]. ΥΠΟΘΕΣΙΣ :

Ένας υπηρέτης  αποκαλύπτει  στον βασιλιά  Πρίαμο , αυτά που κρυφάκουσε  από την μάντισσα  Κασσάνδρα. Η  Κασσάνδρα θυμάται τα δυσάρεστα γεγονότα  του βιασμού της στην Τροία.Μονολογεί , ότι θα φέρει πένθος σε πολλές γυναίκες .Παρθένες από την Λοκρίδα  θα στέλνονται στην Τροία , ως ιέρειες της θεάς  Αθηνάς { Γυγαία  Αγρίσκα } για  χίλια χρόνια  , ώσπου  να εξιλεωθεί ο βιασμός της από τον Αίαντα [ Λοκρό  ή  Μικρό }.

 

Lycophronis Chalcidensis   – » Alexandra  ή   Cassandra ».

[ Σχόλια εις Λυκόφρονα, Ισαακίου και Ιωάννου του Τζέτζου  ].

 

ΛΥΚΟΦΡΩΝΟΣ  –  » Αλεξάνδρα » .

Oι Λοκροί μετά από χρησμό του μαντείου των Δελφών, έστελναν  δύο παρθένες ως  ιέρειες  στο ναό της Αθηνάς στην Τροία. Όταν οι παρθένες έφταναν εκεί οι Τρώες τις λιθοβολούσαν . Όσες σκότωναν δε ,  τις έκαιγαν  χωρίς ταφικές  τιμές  [ ακτέριστος και  άταφος ] και μετά σκορπούσαν τη σποδό στη θάλασσα.

 

ΛΥΚΟΦΡΩΝΟΣ  –  » Αλεξάνδρα » , { στ.  1157-1158 } , { στ. 1159 ].

 

ΚΑΛΛΙΜΑΧΟΥ  – » Μαρτυρίαι , Αίτια »,{ 35 ft. } Αίτια : [ Locrides  Virgines ].

 

ΚΑΛΛΙΜΑΧΟΥ  – » Μαρτυρίαι , Αίτια »,{ 35 ft. } Αίτια : [Λοκρίδες  Παρθένες ].

Η οργή της Αθηνάς.

 

ΑΠΟΛΛΟΔΩΡΟΥ  –  » Ελληνική  Μυθολογία » , Επιτομή -{ V – 22 }.

Ο βιασμός της Κασσάνδρας από τον Αίαντα ,τον Λοκρό.

 

ΟΜΗΡΟΥ  – » Οδύσσεια » , { β  499-504 }. Αίας ο Λοκρός.

 

Lycophronis Chalcidensis – »Alexandra  ή   Cassandra ».

Συμπέρασμα  από το σκοτεινό ποίημα της Κασσάνδρας ή Αλεξάνδρας  δεν νομίζω ότι μπορεί να εξαχθεί. Ο Λυκόφρων με την αινιγματική και μυστηριώδη  γραφή του μάλλον συσκοτίζει τα πράγματα παρά τα  φωτίζει. Η  Κασσάνδρα  μιλάει  για μια μυθική [παμπάλαια ] εποχή  στην Τροία και  για τον [υποτιθέμενο ] βιασμό της. Μια εποχή , όπου οι θεοί συνευρίσκονταν   με τους θνητούς. Αποδεικνύεται δε , πως  δεν υπάρχει κανένας συσχετισμός με τα Θαργήλια  .Ούτε ασφαλώς  η  καύσις  των νεκρών Λοκρίδων  τελείται για θρησκευτικούς σκοπούς.

                                                      AIAΣ   ΚΑΙ   ΚΑΣΣΑΝΔΡΑ.

 

ΙΠΠΩΝΑΞ  {6ος – 5ος αι.π.χ. }Αρχαίος Έλληνας σατιρικός, ιαμβικός ποιητής  ,εφευρέτης του χωλιάμβου  και της παρωδίας .Πέθανε από την  πείνα  , κατά την παράδοση  , ήταν δε  κακάσχημος με δύστροπο χαρακτήρα. Είχε μεγάλη αντιπάθεια στους αγαλματοποιούς Βούπαλο και Άθήνιδα  και λέγεται , ότι από τους καυστικούς στίχους του  αυτοκτόνησαν.

Γ .ΛΑΜΨΑ – » Λεξικό του αρχαίου κόσμου ».  

 

ΑΡΧΑΙΟΙ   ΕΛΛΗΝΕΣ   ΛΥΡΙΚΟΙ [6] –  Ιππώναξ ».

Φαρμακοί = αγύρτες που κάνουν τους μάγους. * Σημειωτέον , τα Θαργήλια δεν εορτάζονταν ποτέ  μες τον χειμώνα. Ο ποιητής μιλά σκωπτικά.

 

ΑΔ. ΚΟΡΑΗ  – » Άτακτα », τομ .3.

Ο Βούπαλος , ήταν γλύπτης και έπλασε τον Ιππώνακτα , εκ φύσεως άσχημος , πολύ  τερατωδέστερον ,δια το γελοίον .Ο  Ιππώναξ  τότε  τον εκδικήθηκε με τους καυστικούς  και βλάσφημους   στίχους  του .

 

ΑΡΧΑΙΟΙ   ΕΛΛΗΝΕΣ   ΛΥΡΙΚΟΙ [6] –  Ιππώναξ ».

Ποιος ήταν ο  Βούπαλος  και γατί  έγινε στόχος του Ιππώνακτος  ;

ΙΠΠΩΝΑΞ – ΒΟΥΠΑΛΟΣ

 

ΣΩΚΡ.ΤΖΙΒΑΝΟΠΟΥΛΟΥ – » Λεξικόν Ελληνικών και Ρωμα’ι’κών  Αρχαιοτήτων ».

Οι φαρμακοί – καθάρματα. Το λεξικό  κατά  Ουλλιέλμον Σμίθ μεταφρασθέν υπό Σ.Τζιβανοπούλου , αναπαράγει τα ίδια επιχειρήματα και < αποδείξεις>  με τον Ι.Τζέτζη και με  το λεξικό Σούδα , τα οποία και εκτενώς ερευνήθηκαν στο προηγούμενο άρθρο. Ενδιαφέρον όμως  έχει το τελευταίο μέρος του λήμματος . << Κατ’ αρχαιότερους   χρόνους δεν ήσαν οι θυσιαζόμενοι κακούργοι , αλλά  ήτοι  έμπηροι  {;}[Σύμφωνα με τα σχόλια του Ι. Τζέτζου στον Αριστοφάνη – Βάτραχοι { στ. 773 } –  τα οποία προηγουμένως  σχολιάσθησαν ]  ή  άλλοι εκουσίως προσφέρονταν για θυσία υπέρ της χώρας  ! [ Αθήναιος .Θ’370  &  Σούδα : παρθένοι ].

   

Ποιος είναι ο έμπηρος , που προτιμάται { κατά Τζέτζη } ως  φαρμακός – κάθαρμα ;      

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  –  » Λεξικόν  της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης »

 

ΠΑΝ.ΚΥΡΙΑΚΟΠΟΥΛΟΣ – » Αρχαίο  Ελληνικό  Δίκαιο ».

Ατόπημα μέγα ! Στην Κλασσική Αθήνα , όχι μόνο δεν τιμωρούσαν τους αναπήρους [ κάνοντάς τους αποδιοπομπαίους  φαρμακούς  ] αλλά τουναντίον ήταν υποχρεωτική βάσει Συντάγματος της Αθηναίων πολιτείας η χορήγηση ημερησίου βοηθήματος.{ άρθρο 45 }.

 

ΑΘΗΝΑΙΟΥ – » Δειπνοσοφισταί », τομ. Θ’ [ 370 b ] , 9.Κράμβη .

Ηλίου φαεινότερον , ότι ο Αθήναιος ,που γράφει για την κράμβη* και ο Ιππώναξ , που παρωδούσε την επική ποίηση δεν είναι και οι πιο κατάλληλοι  να προσφέρουν  ισχυρά  επιχειρήματα για την θυσία των  Φαρμακών . 1.<<Φαρμακού  ή φαρμάκου >> ;  2.Ποιά ήταν η Πανδώρα ;

 

1.ΑΜΜΩΝΙΟΥ  –»  Λεξικόν ομοίων και διαφόρων λέξεων  .

Φάρμακος  , ο φαρμακεύς = ο διαφθείρων  με φάρμακα. Φαρμακός =αυτός που ρίχνεται  {;} για την κάθαρση της πόλεως.

 

2.ΣΟΥ’Ί’ΔΑ ή ΣΟΥΔΑ – » Λεξικόν ».

Παρθένοι , οι  εξ [6] θυγατέρες του  Ερεχθέως , εκ των οποίων η Πρωτογένεια και η Πανδώρα θυσιάστηκαν υπέρ της χώρας.[;]

 

ΑΘ.ΣΤΑΓΕΙΡΙΤΗ  – » Ωγυγία  ή Αρχαιολογία ».

Ο Ερεχθεύς  και οι [4] κόρες του. Δεν αναφέρει ούτε την Πρωτογένεια , ούτε την  Πανδώρα.!    [Το   αυτό  γράφει  και  ο  ΑΝ.ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΙΔΗΣ  – »Λεξικό  κυρίων ονομάτων ».]

 

ΣΟΥ’Ί’ΔΑ ή ΣΟΥΔΑ – » Λεξικόν ».

Ο στίχος { 746 ? } ΔΕΝ υπάρχει στο κείμενο της κωμωδίας   του Αριστοφάνη !                   ἀναιρῶ τινα = βγάζω από τη μέση, φονεύω.

 

Aristophanis  – » Ranae ».{ στ.746 }

 

ΣΟΥ’Ί’ΔΑ ή ΣΟΥΔΑ – » Λεξικόν ».

Οι Αθηναίοι  έκαναν καθαρμούς στην πόλη τους με μικρά χοιρίδια , που τα ονόμαζαν καθάρσια. Αυτοί δε  , που ποιούσαν τους καθαρμούς ονομάζονταν Περιεστίαρχοι { ή από του  περιστείχειν  ή  από της εστίας }.

 

ΠΟΛΥΔΕΥΚΟΥΣ  – » Ονομαστικόν ».

Περιεστίαρχοι. Αυτοί , που εκάθαιρον με μικρά χοιρίδια την εκκλησία [ του Δήμου ] και το θέατρο. Το δε χοιρίδιον  καλούσαν καθάρσιον .

 

ΓΡ.ΒΕΡΝΑΡΔΑΚΗ – » Λεξικόν  Ερμηνευτικόν ».

Καθαρμός  χοιροκτόνος .

 

ΑΙΣΧΥΛΟΥ – » Ευμενίδες »{ στ. 282-283  }.

<< στου  Φοίβου  [Απόλλωνος } το βωμό  με  μια  θυσία  χοίρου  [ χοιροκτόνον ]  το ξόρκισα [ καθάρισα ].

 

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Το κάθαρμα {<  καθαίρω }: ό,τι απορρίπτεται κατά τον καθαρμό .

 

ΑΙΣΧΥΛΟΥ – » Χοηφόροι »{ στ. 98 }

Καθάρματα.

<< σαν εκείνον , που εκπέμπει  ακαθαρσίες [ καθάρματα ] από μακριά >>

 

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – » Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Κάθαρμα.

 

3.ΤΑ ΠΕΡΙΨΗΜΑΤΑ                                                                      

ΣΟΥ’Ί’ΔΑ ή ΣΟΥΔΑ – » Λεξικόν ».

<< περίψημα  ημών γενού >> ήτοι σωτηρία και απολύτρωσις.

 

Eusebii Pamphili {Ευσέβιος ο Καισαρείας } -» Historiae ecclesiasticae »,libri X,Τόμος 3. Περίψημα.

 

ΦΩΤΙΟΥ  – » Λέξεων  συναγωγή ».

Περίψημα : κάταγμα ή υπό  τα ίχνη ή  απολλύτρωσις.

 

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Περίψημα : το αποσπογγιζόμενον , περιττόν πράγμα , σκουπίδι .

 

ΚΑΙΝΗ  ΔΙΑΘΗΚΗ  – » Προς Κορινθίους », κεφ. Δ’ , στιχ. 13.

Περικαθάρματα =καθάρματα,. Περίψημα = αποσπόγγισμα ακάθαρτον.

 

J.HASTINGS – » Encyclopedia  of Religion  ahd  Ethics »,[vol. XI , p.207 ].

Η Ελληνική στάση απέναντι στην Τελετουργία είναι διαφορετική.

 

ΕΚΔ. ΑΘΗΝΩΝ  – »  Ιστορία του Ελληνικού Έθνους  ».τομ. 2

Οι απάνθρωπες  λατρευτικές συνήθειες [ ανθρωποθυσία ] είχαν εκλείψει πολύ πρό των Κλασσικών χρόνων .Οι ευλαβείς Έλληνες είχαν μια απροκάλυπτη αποστροφή – όχι μόνο προς την ανθρωποθυσία αλλά και γενικά προς τις αιματηρές θυσίες.

untitled

*ΚράμβηBrassica oleracea  είναι το άγριο λάχανο [ή κράμβη].Ένας μεθυσμένος ξεμεθάει γρήγορα τρώγοντας  ωμό λάχανο. Αυτή η ιδιότητα του λάχανου οφείλεται στην φαινόλη που περιέχει.  Το γνώριζαν  οι αρχαίοι μας πρόγονοι και έτρωγαν βραστό λάχανο πριν τα συμπόσια, ως ασπίδα ενάντια στη μέθη.

cauliflower

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ :

Το σλάιντ απαιτεί την χρήση JavaScript.

ΑΓΟΡΑΖΕΤΕ  ΒΙΒΛΙΑ  , ΕΛΕΓΧΕΤΕ  ΤΙΣ  ΠΗΓΕΣ .

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s