Tην «’ΟΔΥΣΕΙΑ’» έκανε δώρο ο Αλ. Τσίπρας σε Κινέζο αξιωματούχο κατά την επίσκεψή του στα εγκαίνια του Κέντρου Ελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο ξένων γλωσσών του Πεκίνου. Την »ΟΔΥΣΕΙΑ » του Καζαντζάκη βέβαια και όχι την ΟΔΥΣΣΕΙΑ του Ομήρου. Η χειρονομία αυτή μεταφράστηκε με πολλούς και διαφόρους τρόπους . Προβλη-μάτισε όμως δεόντως και παρήγαγε εξαιρετικά ερωτήματα. Είναι σωστό να γράφεται ‘ΟΔΥΣΕΙΑ’ ή ΟΔΥΣΣΕΙΑ ; Το ένα σίγμα { σ } καθορίζει κάποια αριστερή γλωσσική πρωτοπορία ; { σημειωτέον ότι ο ίδιος ο Καζαντζάκης αντι-λήφθηκε την αποκοτιά του και στις επόμενες εκδόσεις το διόρθωσε γράφοντας το σωστό ΟΔΥΣΣΕΙΑ}. Γιατί αυτή η προτίμηση στον Καζαντζάκη και όχι στον Όμηρο; Είναι δυνατόν ,όταν όλη η υφήλιος γνωρίζει και σέβεται το μέγε-θος του Ποιητή , ο Έλληνας πρωθυπουργός να προτιμά αντί για χρυσό , ορείχαλκο ; Είναι δυνατόν , όταν όλος ο κό-σμος γνωρίζει την Οδύσσεια , ο Έλληνας πρωθυπουργός να δωρίζει την ..’Οδύσεια’ ; Πόσοι γνωρίζουν την Οδύσεια’ ; Ελάχιστοι ! Δεν διαβάζεται , επειδή είναι υπέρογκο το ποίημα .Διότι η ΟΔΥΣΣΕΙΑ είναι ΜΙΑ και μοναδική , του Ομήρου . Διότι ,ουσιαστικά ,το ποίημα του Καζαντζάκη είναι ΑΝΤΙ-ΟΔΥΣΣΕΙΑ. Πανίσχυροι γινόμαστε όταν μελετήσουμε την ‘ΟΔΥΣΣΕΙΑ’ του Όμηρου και όχι την ‘Οδύσεια’ του αμφιλεγομένου Καζαντζάκη ! .Άλλοι διακωμώδησαν την ‘ΟΔΥΣΕΙΑ’ νομίζοντας, ότι ο πρωθυπουργός δώρισε μια …ανορθόγραφη ΟΔΥΣΣΕΙΑ. Αυτό , γιατί δεν είχαν υπόψιν τους την άλλη, του Καζαντζάκη. Τι είναι όμως πιο θλιβερό , να μην γνωρίζεις την ‘ΟΔΥΣΣΕΙΑ’ του Ομήρου ή να μην γνωρίζεις την ‘ΟΔΥΣΕΙΑ’ του Καζαντζάκη ;
Η ΠΟΙΗΣΙΣ ΚΑΙ ΤΑ ΕΙΔΗ ΤΗΣ :
ΓΕΩΡΓ. Κ. ΓΑΡΔΙΚΑ – » Ελληνική Γραμματολογία «.
Τι είναι έπος ; Είναι διηγηματική ποίηση η οποία γινόταν με απλή απαγγελία ,που προήλθε από τους μύθους , τους οποίους είχε ο λαός περί των θεών και των ημιθέων , επιπροσθέτως δε από τα θρυλούμενα ανδραγαθήματα επιφανών ανδρών και είχε ως υπόθεση κατεξοχήν το παρελθόν . Άρα το έπος διηγείται ανδραγαθήματα επιφανών ανδρών από το παρελθόν. [ Την ‘Οδύσεια ‘ του Καζαντζάκη μπορούμε να την χαρακτηρίσουμε έπος ; ]


A.] KAZANTZAKH ‘ΟΔΥΣΕΙΑ’ :
ΝΙΚ.ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ – » Οδύσεια » { Α, 1 – 7 }.
[ Παρατηρήστε , ότι στην Αγγλική έκδοση η ΟΔΥΣΣΕΙΑ είναι ένα μοντέρνο σίκουελ .!! }



ΟΙ ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ .
1.ΛΙΛΗ ΖΩΓΡΑΦΟΥ – » Νίκος Καζαντζάκης , ένας τραγικός ».{ σελ.264 } .
<< .. Εκτός από τον κ.Χουρμούζιο και τον Ι.Μ.Παναγιωτόπουλο κανείς άλλος δεν επιδοκίμασε την ‘Οδύσσεια ‘ του Καζαντζάκη ..>>
2.NAΣΟΣ ΒΑΓΕΝΑΣ » » Πεζογράφος ή ποιητής; Οι δύο αποκλίνοντες ».


3.ΡΕΝΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΙΔΗΣ
Ρένος Αποστολίδης (ΕΤ1-Εκπομπή «Πρόσωπα») 1/6

4. ΔΗΜ .ΛΙΑΝΤΙΝΗΣ
«Ο Νίκος Καζαντζάκης δεν είναι μεγάλος συγγραφέας»
ΔΗΜ .ΛΙΑΝΤΙΝΗΣ – » Τα Ελληνικά ». .{ σελ.90,91,98 }


5. ΛΙΛΗ ΖΩΓΡΑΦΟΥ
O Kαζαντζάκης δύο αγαθά δεν γνώρισε ποτέ: Το σεξ και τον πλούτο …

I]. Οι επιρροές
ΛΙΛΗ ΖΩΓΡΑΦΟΥ – » Νίκος Καζαντζάκης , ένας τραγικός ».{ σελ.90,91,98 }.


ΙΙ]. H υπόθεση της ‘Οδύσειας ‘.


<< Από τους στίχους αυτούς μπορεί να εξηγηθεί γιατί η Οδύσσεια πάσχει από έλλειψη σπονδυλικής στήλης και ποιητικής ενότητας.>> { σελ.241 }


ΙΙΙ]. Οι σύντροφοι { desperados } του Οδυσέα .


IV]. Η υπερβολή .


<< Η Οδύσσεια είναι η πολυτερέστερα ντυμένη ήττα της ανθρώπινης φιλοδοξίας … Τελικά σου μένει στο χέρι ο καπνός : η μοναδική σημαία της ζωής ! .. Αρκετά δεν υποσιτιστήκαμε με τον Μηδενισμό ; >> {σελ.10- 11}.


ΝΙΚ.ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ – »Σημείωμα για την παρουσίαση της ‘Οδύσειας » .

6.ΝΙΚΗΦ. ΒΡΕΤΤΑΚΟΥ – » Νίκος Καζαντζάκης ». { σελ.521 , 522 , 561 }..
.<< Το έργο αυτό δεν συμπληρώνει κανένα κενό για τον σύγχρονο άνθρωπο. Απλούστατα τον προειδοποιεί για το τι μπορεί να συμβεί >> { το ενδεχόμενο }


7. PETER BIEN – » Καζαντζάκης , η πολιτική του πνεύματος ». {σελ. 243 , 296 }


8. ΒΑΣ.ΛΑΟΥΡΔΑΣ – »Η Οδύσσεια του Καζαντζάκη » {1943}-
Σχόλια σ’ ένα κριτικό δοκίμιο ».Ν. Εστία {11/1943}


PETER BIEN – » Καζαντζάκης , η πολιτική του πνεύματος ».


ANT.ΔΙΑΜΑΝΤΙΔΗ – » Λεξικό των – ισμών ».
Μπερξιονισμός : η έσχατη πραγματικότητα είναι μια ζωτική δύναμη , που ονομάζεται » elan vital »= δημιουργός εξέλιξη { ;}.


ΑΝΟΡΘΩΣΙΣ {εφ} -Σημείωμα Ν.Καζαντζάκη {1/7/1925 } Εγκώμιο για τον Καλημεράκη .

Η κοσμοθεωρία του Καζαντζάκη { Μια Ελλάδα που μήτε Διόνυσος είναι , μήτε Απόλλωνας ..}
9.ΛΙΝΟΥ ΠΟΛΙΤΗ – » Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας ». { σελ. 273 }.


ΛΙΝΟΥ ΠΟΛΙΤΗ – » Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας ». { σελ. 274 }.


10.»ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΝΙΚΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΜΗΝΑ ΔΗΜΑΚΗ », Νέα Εστία .
Προσέξτε τις ‘μοντέρνες’ γλωσσικές ακρότητες στη γλώσσα του ποιητή. Στόχος του πάντα να ξεχωρίσει.!


ΛΟΥΚΙΑΝΟΥ – » Δημώνακτος βίος » {20}.
Ορισμός της ευτυχίας : ο μόνος *ευτυχισμένος είναι ο ελεύθερος , εκείνος που μήτε ελπίζει μήτε φοβάται τίποτα.!! { Το επιτύμβιο επίγραμμα στον τάφο του Καζαντζάκη }


Ο ΤΑΦΟΣ ΤΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ { με το γνωστό επιτύμβιο }.Ο Καζαντζάκης ήταν ένα φαινόμενο.Ένα σπινθηροβόλο πνεύμα αλλά και γέννημα θρέμμα της εποχής του. Μεγάλος και σπουδαίος μυθιστοριογράφος αλλά αμφιλεγόμενος ποιητής .Η σύγκριση της ‘Οδυσείας ‘ του με το Ομηρικό έπος φέρνει στο νού τη μέρα με τη νύχτα.

Β. ΟΜΗΡΟΥ ΟΔΥΣΣΕΙΑ
Οδυσσέας : Ο μισούμενος υπό θεών τε και ανθρώπων . [Γιατί τον μισούν και οι θεοί και οι άνθρωποι ; Ποιες πράξεις του είναι μισητές ; ]
Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».
Οδύσσομαι -όδυσσος : Οδυσσεύς / Ολυσσεύς / Ολυττεύς . { Eξ ου και ULYSSES ,LISBON }


Ανομοίωσις [ < αν -ομοιόω = καθιστώ κάτι διαφορετικόν ή ανόμοιο, κάμνω τι ανόμοιον, ήτοι διάφορον. Παθ. είμαι ή γίνομαι ανόμοιος, διαφορετικός ].
ΜΙΧ.ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ – » Γραμματική της Αρχαίας Ελληνικής ».
Πάθη συμφώνων.


Λ.ΖΟΥΜΠΟΥΛΗ – Γ.ΖΟΥΚΗ – » Γραμματική της ελληνικής γλώσσης ».
Ε’ . ΦΘΟΓΓΙΚΑ ΠΑΘΗ : α].ΠΑΘΗ ΦΩΝΗΕΝΤΩΝ β].ΠΑΘΗ ΣΥΜΦΩΝΩΝ : 1.Μετατροπαί και αφομοιώσεις 2.Απιβολαί .Αντέκτασις κλπ. { σ.σ. η λέξη »ανομοίωσις» ΔΕΝ υπάρχει στην Γραμματική της Ελληνικής γλώσσης }.


ΑΧ. ΤΖΑΡΤΖΑΝΟΥ – » Γραμματική της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».
Οι εναλλαγές των οδοντικών , των χειλικών και των οδοντικών αφώνων συμφώνων.


ΟΜΗΡΟΥ – » Οδύσσεια ». {Α 1-5 }.
Καταπληκτική ** απόδοση από τον Ομηριστή Κώστα Δούκα .


ΟΜΗΡΟΥ – » ΄Ιλιάς ». Πρόλογος Κ.ΔΟΥΚΑ { σελ.10-13 }.
<< Δια της αυθαιρεσίας χάνονται οι ρίζες των λέξεων προομηρικής εμπνεύσεως , οι οποίες προέρχονται κατ’ ευθείαν από την Γραμμική Γραφή Β’..>>.!


ΑΝ.ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ – ΧΡ.ΚΩΝΣΤΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ – » Τραγωδία Αριστοτελική κάθαρσις ».
<< Οι τραγωδίες μου είναι τεμάχη (=ψίχουλα) εκ των Ομήρου μεγάλων δείπνων >> – Αισχύλος,


ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Πολιτεία ή περί δικαίου ». { 606 e }.
O Πλάτων είχε εξορίσει από την { ιδανική } πολιτεία του τους ποιητές. Εκτός του Ομήρου ! Διότι : << αληθώς την Ελλάδα πεπαίδευκεν ούτος ο ποιητής >>.


ΑΝ.ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ -ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ – » Όμηρος Τηλεμάχου Οδυσσείδης ».
Τί σημαίνει » Όμηρος » ;


Ι. ΠΑΝΤΑΖΙΔΗ – » Ομηρικό λεξικό ».
Ομηρέω-ώ .


ΟΜΗΡΟΥ – » Οδύσσεια ». { π ,468 }
Ωμήρησε = συνεβάδισε,


ΑΝ.ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ -ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ – » Όμηρος Τηλεμάχου Οδυσσείδης ».
Ο Όμηρος είναι μια εγκυκλοπαίδεια !


MERTZ HENRIETTE – » ΟΙΝΩΨ ΠΟΝΤΟΣ .{ Οι περιπλανήσεις του Οδυσσέως }

KΩΣΤ.ΔΟΥΚΑ – » Ο Μυστικός Χωροχρόνος του Οδυσσέα ».{ σελ.454 ,επίλογος }.
Ο θάνατος σε βαθύ γήρας και << εξ αλός >> του Οδυσσέως .


Ό,τι λάμπει δεν είναι χρυσός . ΧΡΥΣΟΣ είναι μόνον ο ΟΜΗΡΙΚΌΣ ΚΌΣΜΟΣ. Θλιβερό να συγκρίνεις την »Οδύσσεια» με την »Οδύσεια». Θλιβερότερο να μην γνωρίζεις την Οδύσσεια .Θλιβερότατο να μεταδίδεις χαρίεις αυτή την σκοτοδίνη των διαφόρων αμφιλεγόμενων »Όδυσειών » αντί των Ομηρικών επών. Η παρακμή δεν είναι αιώνια. Μετά την παρακμή ακολουθεί η ακμή και τανάπαλιν .Η ακμή θα έλθει όταν μάθουμε γιατί είναι κορυφαίος και ευπώλητος { best seller , βαρβαριστί } ο Όμηρος σ’ όλον τον κόσμο , πλην της Ελλάδος.
ΑΘΗΝΑΓΟΡΑ ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΥ – » Ο χρυσός Ομηρικός κόσμος ».


«Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον»: Με Όμηρο η διάλεξη του Μπομπ Ντίλαν για το Νόμπελ

ΚΩΣΤΗ ΠΑΛΑΜΑ – » Η ασάλευτη ζωή ».
Ραψωδία.


CREAM -» Tales of Brave Ulysses »..


2001: A Space Odyssey {1968 }…


ΥΠΟΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ.
* Άλλο ευτυχία {= ευ + τύχη } και άλλο ευδαιμονία {= ευ + δαίμων / δαήμων =σοφός }.Το πρώτο έχει σχέση με το έξω{ περιβάλλον } και το δεύτερο με το έσω { εσωτερικός κόσμος }.Δηλαδή ο ευτυχισμένος δεν είναι κατ’ ανάγκην και ευδαίμων. Ευδαιμονία μάλλον η ευπραξία παρά η ευτυχία.
** Aπόδοσις , από την αρχαία ελληνική { παλαιότερη μορφή της γλώσσας } στην σύγχρονη .. Μετάφρασις , από μια ξένη γλώσσα στην Ελληνική .Πρέπει να μεταφραστούν όλες οι λέξεις .
BIBΛΙΟΓΡΑΦΙΑ :
ΑΓΟΡΑΖΕΤΕ ΒΙΒΛΙΑ , ΕΛΕΓΧΕΤΕ ΤΙΣ ΠΗΓΕΣ.
Η απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .
Τα περισσότερα αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α





















