Μύρμηξ και Τέττιξ { formica et cicada }.

O Αίσωπος  θεωρείται ο πατέρας των Ελλήνων μυθοποιών ,ήτοι συγγραφεύς  λαϊκών ιστοριών με αλληγορικό περιεχόμενο και ηθικοπλαστικό χαρακτήρα . Πρέπει να έζησε την εποχή του Κροίσου { ~ 6ο αι. π. Χ } και μάλλον θανατώθηκε  στους Δελφούς { καταδίκασαν τον ποιητή να γκρεμιστεί απ’ την κορυφή του Παρνασσού } κατηγορού-μενος για κλοπή. Οι Αισώπειοι μύθοι εκδόθηκαν πρώτα από τον Δημήτριο τον Φαληρέα {4ο αι .π. Χ.}. Μετά από αιώνες { 14 αι. μ .Χ. } ο Έλληνας μοναχός της  Πόλης Μάξιμος Πλανούδης συνέταξε τον »Αισώπου Βίον » βασιζόμενος σε πάπυρο {2ο-3ο αι. μ. Χ.}.Ένας από τους  πλέον διάσημους μύθους του είναι ο μύθος των μυρμοτεττίγων  ή ο μύθος του τζίτζικα  και των μυρμηγκιών .

ΤΑΣΟΥ ΒΟΥΡΝΑ  – » Αισώπου Μύθοι ».

Ο μύθος του τζίτζικα και των μυρμηγκιών φανερώνει  ,ότι δεν πρέπει κανείς να παραμελεί τίποτα , για να μη λυπηθεί και κινδυνεύσει όπως ο τζίτζικας ,που παραμέλησε την συγκομιδή τροφής για τον χειμώνα και λιμοκτόνησε .

C. HALM – »   Αισωπείων  Μύθων  Συλλογή ».

Τον μυρμοτεττίγων  μύθον  καταγράφει και άλλως  ο Halm .O μύθος εδώ δηλώνει αλληγορικώς ,ότι ο νέος  που δεν θέλει να κουράζεται  στα νιάτα του  ,στα γηρατειά  του  δυστυχεί. Ως γνωστόν και κατά Αριστοτέλη, μαλάκας  :»ο αποφεύγων τα επίπονα » .

ΝΙΚ.ΠΟΛΙΤΗ – » Οι παραδόσεις του Ελληνικού λαού », { σελ.356 }.

Το μυρμήγκι ήταν πρώτα  άνθρωπος ,ο  οποίος ήταν τεμπέλης και  κλέφτης  του κόπου των άλλων .Γι αυτό , τιμωρήθηκε από τον Θεό  που τον μεταμόρφωσε σε μυρμήγκι , χωρίς όμως να καταφέρει να του κόψει τις κακές ..συνήθειες.

ΙΩ. ΤΖΕΤΖΟΥ -» Βιβλίον Ιστορικής», << Χιλιάδαι >>, { XI }.

Μυρμηκτεττίγων μύθος {μάλλον κάποιο επιχείρημα του Αφθονίου  είναι παρά μύθος },από της παραβολής  τεττίγων και μυρμήκων.

Βέβαια ο μυρμοτεττίγων  μύθος  αδικεί τον καημένο τον τζίτζικα. Διότι δεν είναι στην φύση του να αποθηκεύει τροφές για τον χειμώνα ,επειδή δεν προλαβαίνει να ζήσει την χειμωνιάτικη περίοδο ,καθ’ ότι ζει μόνο τους θερινούς μήνες. Εκτός αυτού, ο τζίτζικας είναι ιερέας των Μουσών και τραγουδιστής του καλοκαιριού. Φανταστείτε μια ζωή ‘μυρμηγκένια ‘ χωρίς το καλοκαιρινό  τραγούδι ενός τζίτζικα. Δεν θα ήταν άνοστη ;

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Μύρμηξ ,μύρμαξ ,μύρμακας, μυρμήκι[ον],μυρμήγκι ,μερμήγκι ,μέρμηγκας : έντομον υμενόπτερον 2].Μυρμηκολέων = είδος αρπακτικού ζώου { πιθ. γένους λεόντων ή κυνών }   3]. Ύφαλος , βράχος κρυμμένος στην θάλασσα. 4]. Είδος χειροκτίου {=γαντιού } των πυγμάχων, που έφερε στην επιφάνειά του μετάλλινα κυρτώματα.

Ι. ΠΑΣΣΑ  – » Νεώτερον  Εγκυκλοπαιδικόν  Λεξικόν »ΗΛΙΟΥ».

Μύρμηξ : έντομο υμενόπτερο της οικογένειας των μυρμηκιδών. Αναμφισβήτητα τα μικρά αυτά ζωύφια κατέχουν μεταξύ των εντόμων την ανώτατη βαθμίδα εξελίξεως  και σ’ όλες τους τις εκδηλώσεις αποδεικνύονται ανώτερα των τερμιτών ,μελισσών και σφηκών ,ως προς τον τρόπο της οργανώσεως του βίου τους. Ιδιαίτερος κλάδος της επιστημονικής μελέτης των μυρμηγκιών είναι αυτός ,της Μυρμηκολογίας.

Ι. ΠΑΣΣΑ  – » Νεώτερον Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν »ΗΛΙΟΥ».

Ο θαυμαστός και απίστευτος  κόσμος των μυρμηγκιών ! Τα μυρμήγκια είναι δεινοί κυνηγοί καλλιεργητές …μυκήτων ,επιμελείς  ‘κτηνοτρόφοι ‘..ακαρέων ,απ’ τα οποία αμέλγουν {αρμέγουν} ένα σακχαρούχο υγρό ,πειθαρχημένοι πολεμιστές με ομαδικό πνεύμα  σε σημείο να …σκλαβώνουν μυρμήγκια από άλλες μυρμηγκοφωλιές .!!!

J.B.HOFMANN  – » Ετυμολογικόν λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής ».

Μύρμηξ -ηκος , Μύρμος, Μύρμαξ > βύρμαξ  [με ανομοίωση { F—> β }], βόρμαξ = μύρμηξ. Formica {Λατ.} <   Βόρμηκα { π —> φ } <  βόρμηξ =μύρμηξ.

LIDDELL & SCOTT  – » Μέγα λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Μύρμηξ ,μύρμος . Μύρμαξ = μύρμηξ. Μυρμηδών, Μυρμιδόνες .

ΠΑΠΥΡΟΥ  – » Λεξικό της Ελληνικής γλώσσας ».

Βόρμαξ < μόρμαξ , Βύρμαξ  <  μύρμαξ με ανομοίωση [ όπου το β ανάγεται σε F- }. Όρμικας = [F]Όρμικας. Το Λατ.Formica < Βόρμικα{ βόρμαξ } .Το *mormica είναι τύπος αμάρτυρος, δηλαδή υποθετικός  και άνευ αποδείξεων ,άρα μη επιστημονικός. Διότι στην επιστήμη την υπόθεση ακολουθεί ΠΑΝΤΑ η απόδειξη. Με τις υποθέσεις , άνευ αποδείξεων, μπαίνουμε στα χωράφια  της επιστημονικής φαντασίας ή της απλοϊκής  φαντασίας.

ΕΥΣΤΡ.ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ  – » Λατινο-Ελληνικόν λεξικόν ».

Formica = βόρμηξ , βύρμηξ { Αιολ. },μύρμηξ.

ΛΥΚΟΦΡΟΝΟΣ  – » Αλεξάνδρα », {στ.175-176}.

»την  εξάποδη στρατιά των μύρμων { =μυρμηγκιών } σε άνδρες μετέτρεψε. ».

ΑΠΟΛΛΟΔΩΡΟΥ – » Βιβλιοθήκη ,Ελληνική Μυθολογία », { Γ’- XII }.

Ο Ζεύς έφερε την Αίγινα στο νησί Οινώνη, το οποίο μετονομάστηκε σε Αίγινα. Με την Αίγινα γέννησε ο Δίας τον Αιακόν. Ο  Δίας για χάρη του Αιακού  {επειδή ήταν μόνος στο νησί } μετέτρεψε  τα μυρμήγκια σε ανθρώπους.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Βόρμαξ = μύρμηξ  . Όρμικας = μύρμηξ. Μύρμοι =μύρμηκες .Μύρμος { > Μορμώ }= φόβος. Βύρμακας { < βύρμαξ }= μύρμηκας. Μυρμηδών = μυρμηγκοφωλιά. Μυρμηδόνες = μύρμηκες { Δωρική }.Μύρμακας = α]. μυρμήγκια β]. πυκτικοί ιμάντες  γ]. θαλάσσιες πέτρες  { ύφαλος } δ]. ζώα Ινδικής ,υπόπτερα ,σε μέγεθος σκύλου { μυρμολέων }.

Πυκτικοί  ιμάντες. { λουριά πυγμαχίας }.

εξοπλισμός-της-πυγμής

                                                                                                                                                 

Ι.ΠΑΝΤΑΖΙΔΟΥ – » Λεξικόν Ομηρικόν » .

Μυρμιδόνες : έθνος Αχαϊκόν της Θεσσαλικής Φθιώτιδος , με ηγεμόνα των Αχιλλέα και πόλεις την Φθία και την Ελλάδα. Έφυγαν με τον Πηλέα από την Αίγινα και αποίκησαν την Θεσσαλία.

ΗΣΙΟΔΟΥ  – »Αποσπάσματα »,56 { 205 }.

Επειδή ο Αιακός όντας μόνος  στην Αίγινα στενοχωριόταν, ο πατέρας του { Δίας } όσα μυρμήγκια ήσαν επάνω  στο νησί τα έκανε άντρες και γυναίκες.

OMHΡΟΥ  – » Ιλιάς», {Β’ ,στ.681-684 }.

<< Αυτοί { οι υπήκοοι του Αχιλλέως } που κατοικούσαν το Πελασγικόν Άργος {  την νότια πλευρά  κοντά στην Οίτη και τους Επικνημιδίους Λοκρούς },και εκείνοι που είχαν την Φθία και την Ελλάδα { πόλις } με τις όμορφες γυναίκες , και Μυρμιδόνες  και Έλληνες και Αχαιοί  εκαλούντο >>.

ΟΒΙΔΙΟΥ  – » Μεταμορφώσεις » , [VII] Αιακός-Μυρμιδόνες ,{ στ.652-654 }.

Αιακός : << ..και Μυρμιδόνες τους καλώ , κι έτσι δεν στερώ το όνομα της γένεσής τους { δλδ. από τους  μύρμακας , τα μυρμήγκια } >>.

                                                          ΑΙΑΚΟΣ  και ΜΥΡΜΙΔΟΝΕΣ.

ΑΘ.ΣΤΑΓΕΙΡΙΤΟΥ  – » Ωγυγία ή Αρχαιολογία » ,{ τομ. Α’, σελ.123 }.

<< Μυρμιδόνες ονομάζονταν οι κάτοικοι της Αίγινας , από κάποια γυναίκα που την καλούσαν  Μυρμήκη .Κατά άλλη άποψη ο Δίας μεταμορφωθείς  σε μυρμήγκι  γέννησε με την Ευρυμέδουσα τον Μυρμηδόνα , απ’ αυτόν δε ονομάστηκαν οι Μυρμηδόνες . Κατ’ άλλους επί βασιλείας του Αιακού , πέθαναν οι κάτοικοι εξ αιτίας νόσου. Ο δε Αιακός παρακάλεσε τον Δία και μεταμόρφωσε τα μυρμήγκια σε ανθρώπους. Κατά άλλους επειδή ήσαν γεωργοί και επιμελείς στην οικονομία , μαζεύοντας τα αναγκαία στον κατάλληλο χρόνο, ονομάστηκαν έτσι. Ή επειδή κατοικούσαν σε υπόγεια οικήματα , όπως τα μυρμήγκια μεταμορφώθηκαν σε ανθρώπους .Ήσαν δε οι Μυρμηδόνες  επιμελείς  καλλιεργητές , άριστοι οικονόμοι και στρατιώτες επιτήδειοι. Μέρος δε απ’ αυτούς  πήγε στην Φθία με τον Πηλέα και αυτοί ονομάστηκαν ύστερα Μυρμηδόνες ,Έλληνες και Αχαιοί ….Αυτοί που έμειναν στην Αίγινα ονομάστηκαν Αιγινήτες >>.

ΣΤΡΑΒΩΝΟΣ  – » Γεωγραφικά », { Η’-16 }.

<< Οι Αιγινήτες ονομάστηκαν Μυρμιδόνες , επειδή σκάβουν σαν τα μυρμήγκια τη γη , ενώ ζούνε μέσα στα ορύγματα που δημιουργούνται, κάνοντας έτσι οικονομία στις πέτρες>>.

ΑΘ.ΣΤΑΓΕΙΡΙΤΟΥ  – » Ωγυγία ή Αρχαιολογία » ,{ τομ. Α’, σελ.193 }.

Οι μύρμηκες ως  προμαντευτικά ζωύφια.

Από το » Μυρμηκάνθρωποι »του  Φερεκράτους στο… » Ant-man ».

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Tέττιξ [ 5 ].

Ι. ΠΑΣΣΑ  – » Νεώτερον Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν »ΗΛΙΟΥ».

Ο κύκλος των πολλαπλών μεταμορφώσεων { από την εκκόλαψη των προνυμφών μ;eχρι την εμφάνιση του τελείου εντόμου } διαρκεί τέσσερα[4] ολόκληρα χρόνια .

ΗΣΙΟΔΟΥ  – » Έργα και Ημέραι », {απόδ. Απ. Γονιδέλη } , [στ.582-584 ].

Ήμος { επιρρ.} =ότε , όταν. *Σκόλυμος = ασπραγκάθι . Ηχέτης / Ηχέτας = εύηχος ,οξύφωνος { επιθ. τέττιγος = ο τετερίζων }.

LIDDELL & SCOTT  –  » Μέγα λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Τέττιξ { cicada Λατ.} : Διατηρούσαν τους τέττιγες σε κλουβιά και τους τάιζαν  γήτειον. Οι Έλληνες έτρωγαν τα έμβρυα ή τους σκώληκες αυτών ,όπως και τους τέττιγες ως ορεκτικόν .

ΕΥΣΤΡ.ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ  – » Λατινο-Ελληνικόν λεξικόν ».

Cicada-ae = Tέττιξ.

ΘΕΟΚΡΙΤΟΥ – » Ειδύλλια » .

[I]-Θύρσις ή Ωδή {στ.52-53 }: **Ακριδοθήρας = ακριδοπιάστης. [VIII]-Βουκολιασταί <γ> { στ.31}: Ο τζίτζικας τον τζίτζικα αγαπά και ο μέρμηγκας  τον μέρμηγκα.  [V]Αιπολικόν και Ποιμενικόν {στ.28-29}:  »σφήκα που εναντίον του τζίτζικα βουίζει », είναι ο ηττημένος.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ – » Των περί τα ζώα ιστοριών », { Ε’ – 556 b }.

Αρχικά οι αρσενικοί τζίτζικες είναι νοστιμότεροι στη γεύση ,αλλά μετά το ζευγάρωμα {οχεία } είναι οι θηλυκοί , γιατί περιέχουν άσπρα αυγά.

ΑΘΗΝΑΙΟΥ – » Δειπνοσοφισταί », [ Δ’- 10 ].

Έτρωγαν και τζιτζίκια και κερκώπας {είδος τέττιγα με μακριά ουρά} ως ορεκτικά.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Των περί τα ζώα ιστοριών », »Λεξικό ζώων ».  Τέττιξ .

Αχαίτες : τα μεγάλα αρσενικά τζιτζίκια . Τεττιγονίδια  : τα μικρά τζιτζικάκια. Τεττιγομήτρες : είδος τζιτζικιών με υμενώδεις μπροστινές φτερούγες. Τεττιγόνια :  μικρά τζιτζίκια των αγρών.

ΘΟΥΚΥΔΙΔΟΥ – » Ιστορίαι », {Α’-6 }.

Και πιάνουν  τα μαλλιά της κεφαλής σε κότσο , με χρυσή πόρπη ,που έχει το σχήμα τζίτζικα.

ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΟΥΣ  – » Ιππής », { στ. 1331 }.

Τεττιγοφόρος {  τέττιξ+ φέρω }= αυτός που φοράει  καρφίτσα με { χρυσό } τζίτζικα .

ΦΩΤΙΟΥ – «Λέξεων Συναγωγή «.

Τεττιγοφόροι : οι Αθηναίοι επειδή  φόραγαν  καρφίτσες με χρυσούς τζίτζικες ,σύμβολο του ότι είναι γηγενείς.

ΣΟΥΔΑ ή ΣΟΥ’Ι’ΔΑ  – » Λεξικόν » .

Τεττιγοφόροι : οι Αθηναίοι. Είναι δε ο τέττιξ ,σύμβολον αυτοχθονίας  , »Τεττίγων ανάμεστα .

ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΟΥΣ  – » Νεφέλαι », {στ. 984-985}, { απόδ. Κ. Βάρναλη }.

ΑΔ.ΛΟΓΟΣ  :<< Λόγια  μπαγιάτικα ,που μυρίζουνε Διπόλια {=γιορτές προς τιμήν του Διός Πολιέως } ,καρφίτσες με τζιτζίκια στο κεφάλι {= τεττιγοφόροι } ,Κηδείδη {=αρχ. διθυραμβοποιός }και θυσίες Βουφονίων {=θυσίες βοών στις εορτές των Διπολίων } >>.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

»Tέττιγος έδρανον» = η Ταίναρος. Διότι  Τέττιξ ο Κρής έκτισε την Ταίναρον. Τεττιγοφόρας = οι Αττικοί έπιαναν τα μαλλιά τους με μια καρφίτσα ,που έφερε ως κεφαλή  χρυσό τέττιγα. Τέττιξ : α]. Το σύνηθες έντομο β]. Στην Αττική ,οι ξένοι υπηρέτες των μαγείρων λέγονταν τέττιγες , οι ντόπιοι λέγονταν μαίσωνες .

ΑΘΗΝΑΙΟΥ – » Δειπνοσοφισταί », [ ΙΔ’ – 77 ].

Μαίσωνας : o ντόπιος μάγειρας , Τζίτζικας : o ξένος μάγειρας.

ΠΟΛΥΔΕΥΚΟΥΣ – »Ονομαστικόν » , { Β’-86 }.                                                                                   

Τέττιξ : το  περί τη κυψέλη. Τόπος ανατομικός του ωτός. Κυψέλη = ένδον του ωτός .



xxx

ΤΕΤΤΙΓΕΣ << ΜΟΥΣΩΝ ΠΡΟΦΗΤΑΙ >>                                           

ΑΝΑΚΡΕΟΝΤΟΣ  -» Ωδαι’, [34 ] ή  {ΜΓ’ – Εις τέττιγα  }.                                                                 

 Τέττιξ , θέρεος  γλυκύς  προφήτης.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Φαίδρος » , [ 259 b,c,d ]. { απόδοση : Ιω.  Θεοδωρακόπουλος }.                                                                             

ΣΩΚΡ. <<  Κάποτε τα τζιτζίκια  ήσαν άνθρωποι , προτού γεννηθούν οι Μούσες .Όταν γεννήθηκαν οι Μούσες  κάποιοι άνθρωποι ,τόσο πολύ εξεπλάγησαν από ηδονή ,ώστε τραγουδώντας αμέλησαν να φάνε και να πιούνε , ώστε χωρίς να το καταλάβουν έδωσαν οι ίδιοι τέλος στην ζωή τους..>>

                                                                                       

                                         Η  ΜΝΗΜΟΣΥΝΗ  ΚΑΙ  ΟΙ ΕΝΝΕΑ ΜΟΥΣΕΣ.

HΣΙΟΔΟΥ – » Θεογονία»,{ εικονογράφηση : Κων/νος Χρυσούλης }.

<< Και  τελευταία με την Μνημοσύνη { αφού  έσμιξεν ο Δίας } ,την προσωποποίηση της μνήμης για να μην χαθεί η ιστορία ,γεννάει τις Εννέα Μούσες ,που χάριν αυτών διαδόθηκαν οι τέχνες και διασώθηκε το ένδοξο παρελθόν των θεών και των ανθρώπων >>.

OI  ENNEA ΜΟΥΣΕΣ.                                                         

ΑΝΝΗΣ  ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».

ΜΟΥΣΕΙΟΝ : Το ιερό των Μουσών.

bandicam 2018-04-19 14-54-37-828

ΑΘ.ΣΤΑΓΕΙΡΙΤΟΥ – ‘‘ Ωγυγία ή Αρχαιολογία » ,τομ.Α’ { σελ. 411-412 }.

 Oι Μούσες από την Πιερία ήρθαν στον Ελικώνα με τον δάσκαλό τους Απόλλωνα και περνούσαν τον καιρό τους συνθέτωντας ύμνους .Εχόρευαν συνεχώς γύρω απο τον εκεί βωμό του Διός , ψάλλουσες τα κατορθώματα του με αρμονία μελωδική και έχουσες αρχηγό του χορού τον Απόλλωνα ,που στεκόταν στη μέση κι έκρουε την λύρα .Έπειτα καθόντουσαν κάτω από τις δάφνες έχουσες τον Απόλλωνα πάλι στη μέση να κρούει την λύρα . Κρατούσαν και αυτές τα δικά τους μουσικά όργανα , τα οποία προσάρμοζαν σύμφωνα με την λύρα του δασκάλου .Έτσι συγκροτούσαν μελωδία αρμονική κι αμίμητη κι έψελναν  ύμνους τόσο μελωδικούς , ώστε ένα ολόκληρο έθνος , το οποίο ήταν εκεί κοντά , καταγοητεύτηκε από την μελωδία και δεν φρόντιζε πλέον για τα αναγκαία της ζωής , αλλά μαζεύονταν για να ακούσουν με το στόμα ανοικτό και με άκρα προσοχή , ακίνητοι ,ώστε στέγνωσαν εντελώς από την πείνα και στο τέλος μεταμορφώθηκαν σε τζιτζίκια ,τα οποία ψέλνουν  ακατάπαυστα πάνω στα δέντρα έχοντας νωπή ακόμη την μελωδία να ηχεί στ’ αυτιά τους ως αυλός κι αδιαφορώντας εντελώς για την τροφή τους. 

Ι.Θ.ΚΑΚΡΙΔΗ  – » Ελληνική Μυθολογία », { τομ.1, σελ.77 }:

Ο Τιθωνός .  Κάποτε η θεά Ηώς αγάπησε και άρπαξε έναν όμορφο θνητό Τρώα τον  Τιθωνό. Για να τον χαίρεται αιώνια κοντά της ,παρακάλεσε τον Δία και τον έκανε αθάνατο, ξέχασε όμως να ζητήσει να τον κάνει και αγέραστο. Έτσι γέρασε τόσο , ώστε έγινε πάλιν ως βρέφος ,που το κουνάνε στο λίκνο. Βαρέθηκε λοιπόν την τέτοιου είδους αθανασία  και ζήτησε πάλι την θνητότητα , αλλά επειδή αυτό δεν μπορούσε να γίνει , η θεά  Ηώς αναγκάστηκε να τον μεταμορφώσει σε τζίτζικα. 

Δ.ΠΑΠΑΔΙΤΣΑ , Ε.ΛΑΔΙΑ – » Ομηρικοί Ύμνοι »,{στ. 223-224 }.

Η σεβαστή  θεά  Ηώς  δεν σκέφτηκε τα νιάτα να ζητήσει και να αφαιρεθεί το ολέθριο γήρας { από τον αγαπημένο της  Τιθωνό }.

ΑΘ.ΣΤΑΓΕΙΡΙΤΟΥ  – » Ωγυγία ή Αρχαιολογία » ,τομ. Ε’ , { σελ. 111 }.

Ο Τιθωνός  όταν έγινε   υπέργηρος μεταμορφώθηκε  σε  τέττιγα. Διότι  λέγουν , ότι ο τέττιξ   αποβάλλει το γήρας και ανανεώνεται  πάλι.

Μύρμηξ { γή -αέρας -γη }.   Τέττιξ { γη – αέρας – γη }.



Ο Μύρμηξ :<< όταν θέλει να χαλάσει ο Θεός τον μέρμηγκα, του βάζει φτερά και πετάει >>, για τον ανόητο άνθρωπο .

Ο Τέττιξ : << τέττιγα πτερού είληφας >>, για λάλο άνθρωπο . << ακάνθιος τέττιξ >>, για σιωπηλόν άνθρωπο .


{ *}.Σκόλυμος : α] » ο ακάνθης του όνου = γαϊδουράγκαθο { Τζέτζης }  β].» λάχανον άγριο ακανθώδες» { Πρόκλος } γ]. » είδος ακάνθου εδωδίμου » {Πλίνιος }.

{**}. Ακριδοθήρας : παγίδα για τις ακρίδες. Μάλλον »ακριδοθήκαν’‘= κλουβί για τις ακρίδες ,που τις έπιαναν όπως και τους τζίτζικες και φυλάγονταν σε κλουβιά για την ευχαρίστηση των ήχων που έβγαζαν.

SC3EKU01



Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Γυμνή Αλήθεια { Nuda Veritas }.

Μεταβατική  περίοδος ορίζεται  στην ιστορία  ως  μια μη σταθερή  περίοδος .Η ασάφεια , η  ρευστότητα  και η κατάρρευση  του  Παλιού  χαρακτηρίζει  έντονα αυτό  το χρονικό διάστημα , ενώ η  ώρα του τοκετού  και οι ωδίνες του Νέου  ακόμη δεν έχουν  έρθει. Το πέρασμα αυτό από την μια ποιοτική κατάσταση[ παλαιά ] στην άλλη [ νέα ] καθορίζεται  σύμφωνα με την μαρξιστική  Διαλεκτική λογική και οι νόμοι της και ονομάζεται άλμα.   Σε μια τέτοια  μεταβατική και ταραγμένη εποχή [ 65π.χ.} γεννιέται και ο αγλαός  Ρωμαίος ποιητής  Οράτιος  { Horatius }, ίσως δούλος ελληνικής καταγωγής. [Τότε ,η  βαθμιαία κατάρρευση της Ρωμαϊκής δημοκρατίας  ολοκληρώθηκε  με τη ναυμαχία στο Άκτιο { 31 π.χ. }και την εδραίωση της μοναρχίας. Καμμιά προσπάθεια αναστυλώσεως δεν στάθηκε ικανή να αποτρέψει την μοιραία πτώση ].Ο Οράτιος προσπάθησε  να ανακαινίσει την λυρική ποίηση των Ρωμαίων λίαν επιτυχώς. Τα ποιήματά του διακρίνονται από πυκνή και λιτή διατύπωση ,πολλές φορές  με ειρωνικό ή εύθυμο τόνο, ο οποίος μετριάζει την αυστηρότητα των στίχων. Στα σπουδαία ποιήματά του ‘Ωδές ‘ { carmina } υπάρχει πάντα  ο συμβουλευτικός χαρακτήρας.

1..NUDA  VERITAS *.

ΟΡΑΤΙΟΥ { Quintus Horatius Flaccus } – » Οι  Ωδές »,[ Ι, 24 ].

Quis desiderio  { Παραμυθητικός στον Βιργίλιον }.

Θρηνωδία για τον θάνατο του Κο’ι’ντιλίου { Quintilius } ,εξαιρέτου τεχνοκρίτη και παιδικού φίλου του Βιργιλίου , εν συνεχεία εγκώμια για τις αρετές του νεκρού κατά την παράδοση των παραμυθητικών λόγων. Παρουσιάζονται οι θεότητες Pudor { Aιδώς } , Fides { Πίστις } και Veritas { Αλήθεια } οι οποίες θρηνούν πάνω από το άψυχο  σώμα του Κο’ι’ντιλίου.

ΟΡΑΤΙΟΥ { Quintus Horatius Flaccus }  – » Οι  Ωδές »,βιβλ.1 , – 24.

Quis desiderio  { Παραμυθητικός στον Βιργίλιον }. Η γυμνή αλήθεια διατυπώνεται στο τέλος : Το καλλίτερο στον άνθρωπο είναι η υπομονή { patientia } .Διότι μόνο η καρτερία  βοηθάει τους ανθρώπους να δεχτούν την Ειμαρμένη ,ειδάλλως η αντίθετη  στάση τους χαρακτηρίζεται ως  ύβρις { nefas= το υπο των θεών απαγορευμένο ,ανόσιο, μιαρό, αθέμιτο . Nefas =/= fas }. 

ΚΩΝ.ΤΣΑΤΣΟΥ – » Αφορισμοί και Διαλογισμοί », τρίτη σειρά .

Πίσω από ένα προπέτασμα ηδονής , η αδιάκοπη υπόμνηση της ματαιότητας των πάντων και του θανάτου. Ο Οράτιος δεν ελπίζει τίποτα .Θέλει να είναι όπως πρέπει να είναι , στις λιγοστές στιγμές όπου θα υπάρξei , από αγάπη για το ορθό και το ωραίο , από σεβασμό στον εαυτό του. Ο Οράτιος είναι ένας από τους πιο τραγικούς ποιητές όλων  των εποχών. Οι επιρροές του Ορατίου  από την αρχαία Ελληνική  Λυρική ποίηση είναι εμφανείς .  

ΑΡΧΙΛΟΧΟΥ – » Ελεγείες », { 9 [ Ed.9-13 ] }.

Ο Αρχίλοχος { 700 π.χ .} σπουδαίος λυρικός ποιητής από την Πάρο  ήταν ο πρώτος ποιητής που έκαμε ποίηση την προσωπική του ζωή  και  την ζωή του κοινού ανθρώπου δείχνοντας ένα νέο κώδικα ηθικής , που άρχισε να επιβάλλεται με τις αναθεωρήσεις , τις αμφισβητήσεις και τις αναστατώσεις που προκλήθηκαν κατά την διάρκεια του β’ αποικι-σμού .Τα ποιήματα του Αρχιλόχου { μάλλον σπαράγματα από διασωθέντα  ποιήματά } εκφράζουν την αμηχανία και την απορία μπροστά  στα θεϊκά συμβάντα και προβάλλουν την καρτερία σαν την κατάλληλη συμπεριφορά απέναντι στον πόνο.

Ο Αρχίλοχος  πενθεί για τον αγαπημένο του φίλο Περικλή , ο οποίος χάθηκε σ’ ένα ναυάγιο .Στα αγιάτρευτα αυτά  δεινά αντιτάσσει –ως μόνο φάρμακο – την δύναμη της καρτερίας και συμβουλεύει τους  οικείους  να αντέξουν  τον πόνο τους  ,διώχνοντας  το γυναικείο πένθος { κλάματα }.

G. KLIMT – » Nuda veritas ». { 1899 }.

2.H ΑΛΗΘΕΙΑ . 

ΠΙΝΔΑΡΟΥ – »Επίνικοι », Ολυμπιόνικος [ 10 ].

Η Αλάθεια είναι θυγατέρα του Διός .

ΓΙΑΝΝΗ ΛΑΜΨΑ  – » Λεξικό του Αρχαίου κόσμου ».

Αλήθεια { αλληγορική θεά } είναι κόρη του Κρόνου και της Δικαιοσύνης .

JΕΑΝ – LΕΟΝ GEROME – » Truth  coming out of her well »,{ 1896 }.

ΑΘ. ΣΤΑΓΕΙΡΙΤΟΥ  – » Ωγυγία ή Αρχαιολογία », τομ. Β’ ,Βίβλος  Ζ’ -Συμβολική { σελ.190 }.

Η  Αλήθεια είναι συμβολική θεά{ πλασμένη} θυγατέρα του Καιρού. Διότι ο καιρός γεννά ,τουτέστιν ευρίσκει την αλήθειαν. Την ζωγράφιζαν γυμνή έχουσα στο στήθος την εικόνα του Ηλίου, προφανή σύμβολα αληθείας.

temple_of_thruth_03

 ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ – » Το κατά Ιωάννη », {κεφ. ΙΗ’ -38 }.

Ο Πιλάτος διατυπώνει το ερώτημα » Tί είναι αλήθεια » στον Θεάνθρωπον  Ιησού ,αλλά ο Χριστός δεν απάντησε..

M. MUNKACSY – » Christ Before Pilate , [» 1881 ].

3. ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ  

Εκ του ετός → έτυμος, και εκ του λόγος, γίνεται Ετυμολογία, οιονεί Αληθολογία.

ΑΝΝΗΣ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».

  3.α]  Η  αλήθεια = α[ στερ.] + λήθη .

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Αληθής-ές  { α στερ. + λήθω  <  λανθάνω } = αυτός που δεν κρύβεται ή αυτός που δεν μπορεί να κρυφτεί. Άρα ο πραγματικός .Αντίθετο στο Ψευδής ή φαινομενικός.

ΠΑΝ.ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ  – » Λεξικό ρημάτων της Αρχαίας  Ελληνικής γλώσσης ».

Λανθάνω .Παράγωγα : λάθος , λήθη , λάθρα , λαθραίος , λήθαργος , λήσμων , λησμονιά, α-λάθητος ,α-ληθής , ά-ληστος .

ΣΕΞΤΟΥ  ΕΜΠΕΙΡΙΚΟΥ  – » Προς λογικούς  Β’ », [ 8-9 ].

Ο Σέξτος Εμπειρικός { 2ος ή 3ος αι. μ.Χ. } ήταν Έλληνας γιατρός και φιλόσοφος, εκπρόσωπος του Σκεπτικισμού και ο βασικός ιστορικός του .. . Ο  Σκεπτικιστής  Αινησίδημος από την Κρήτη ,αναφέρει κάποια διαφορά μεταξύ των φαινομένων και λέει ,ότι απ’ αυτά άλλα φαίνονται από κοινού σε όλους και άλλα ιδιαιτέρως σε κάποιον κι  ότι ανάμεσά τους αληθή είναι όσα φαίνονται από κοινού σε όλους και ψευδή όσα δεν είναι αυτού του είδους, εξ ου και αληθές , αυτό που δεν λανθάνει για τη κοινή αντίληψη.

ΚΩΣΤΑ  ΑΞΕΛΟY – » Ο Ηράκλειτος κα η Φιλοσοφία ».Κεφ.Β’, Ο Λόγος {σελ.68 }.

[ αναφορά σε Σέξτο Εμπειρικό ]. Αλήθεια και μνήμη .Ψεύδος και ιδιαιτερότητα. Το κριτήριο του κοινού λόγου. Τα φαινόμενα που φανερώνονται σ’ όλους είναι πιστά στην αλήθεια [ διότι κρίνονται από τον κοινό λόγο]. Τα φαινόμενα που φανερώνονται στον καθένα κατ’ ιδίαν είναι ψεύτικα.

ΣΕΞΤΟΥ  ΕΜΠΕΙΡΙΚΟΥ – » Προς  λογικούς  Α’ » { 133 }.

Ξυνός [ =κοινός ] ο λόγος  { διότι ανήκει σε όλους μας }.

ΠΛΟΥΤΑΡΧΟΥ  – » Περί Δεισιδαιμονίας », { 166 c }.

Ηράκλειτος :  Για τους ξυπνητούς ένας και κοινός κόσμος υπάρχει, ενώ όσοι είναι  κοιμισμένοι πηγαίνουν ο καθένας σε δικό του κόσμο.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ – » Λεξικόν » .

Αληθέα = αψευδή .και αυτά που δεν λησμονούνται  – Αλήθη = επλανήθη –  Αληθής = δικαία  ή μνήμων , κατά στέρησιν της λήθης.

THOMAS  GAISFORD  -» Etymologicon  Magnum Lexicon ».

Αληθές = το μη υφιστάμενο κατάπτωση του δικαίου εξ αιτίας της λήθης , το αντίθετο του ψεύδους.

ΗΣΙΟΔΟΥ  – » Θεογονία », { στ.233 – 236 }.

Ο Νηρέας είναι αψευδής και φιλαλήθης .Τον αποκαλούν γέροντα γιατί είναι και αναμάρτητος  κι ήπιος και δεν ξεχνάει τα νόμιμα { ου λήθεται θεμίστων }.

ΗΣΙΟΔΟΥ – » Θεογονία ».

 Ο Πόντος γέννησε τον Νηρέα τον γέροντα.

3.β]  H αλήθεια = άλη  + θεία.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Κρατύλος », { 421 b }.

Αλήθεια = θεία + άλη { θε’ι’κή  παραπλάνηση }.Η θε’ι’κή  κίνηση του όντος.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Άλη  = αδιάκοπη  περιπλάνηση,{ μτφ.} η περιπλάνηση του πνεύματος .  

ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΟΠΟΥΛΟΥ – » Ανώμαλα ρήματα της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Αλάομαι -ώμαι { < άλη } = περιπλανώμαι. ΑΟΡ. Αλήθην και Ηλήθην .

ΑΝΝΗΣ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ  – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – »  Ο εν τη λέξει Λόγος ».  

Πλάνη = περιπλάνηση  στην  θάλασσα { πλάνητες } και στον αέρα { πλανήτες }.

ΚΩΣΤΗ  ΠΑΛΑΜΑ  – » Περάσματα  και χαιρετισμοί ».

SALVADOR DALI  – » Leda Atomica », { 1949 }.

4. Αλήθεια = έξις .

 Γ.ΛΑΘΥΡΗ  – » Οι ‘όροι ‘ του  Σπευσίππου »».

Αλήθεια : έξις στην κατάφαση και αποφάση – επιστήμη  των αληθών. Τι ακριβώς θέλει να μας πει ο Σπεύσιππος , πρώτος σχολάρχη της Πλατωνικής Ακαδήμειας  και ανιψιός  του Πλάτωνος ; Η αλήθεια είναι μια συνήθεια { έξις }του σώματος ή του πνεύματος , η οποία συνίσταται στην κατάφαση [ ναι ]  και στην άρνηση    [ ου]. Η αλήθεια προσεγγίζεται  δηλαδή , με ερωτήσεις και απαντήσεις συγκεκριμένες και συμβατικές, όπως το ναι ή το ου [ όχι ].Διότι αυτή είναι η οδός προς την  βαθειά  γνώση του αληθούς. Αλλά τι είναι ερώτηση και τι απάντηση ,οι οποίες μας οδηγούν στην επιστήμη των αληθών;

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Έξις =το να έχεις ή να κατέχεις  κάτι σε κάποια κατάσταση 2.διαρκής κατάσταση ή συνήθεια [σώματος ή πνεύματος].

ΑΜΜΩΝΙΟΥ  – » Λεξικόν Ομοίων  και Διαφόρων  λέξεων ».

Ερώτησις  και πεύσις διαφέρει . Στην φιλοσοφία , η ερώτηση είναι φράση η οποία επιζητεί συμβολική  απόκρισιη Συμβολικές  αποκρίσεις  είναι  πέντε {5} : ναι ,όχι , αμφίβολον ,σαφές ,άδηλον .  

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Πεύσις { < πεύθομαι  < πυνθάνομαι = ζητώ να μάθω ,πληροφορούμαι } = ερώτησις , ερώτημα 2]. πληροφορία.

Η πεύσις  δεν είναι ερώτησις ,διότι δεν έχει ούτε απαιτεί τις [5] συμβατικές αποκρίσεις που υπάρχουν αναγκαστικά στην ερώτηση. Όπως παραδείγματος χάριν ,το ‘τί έφαγες ‘ ή το ‘πού μένεις ‘δεν μπορούν ν’ απαντηθούν συμβατικά και μονολεκτικά. Άρα στην φιλοσοφία τα ερωτήματα πρέπει να έχουν -όσο το δυνατόν- μονολεκτικές απαντήσεις .Δεν αγαπάει η σοφία το ασαφές ,ούτε το πολυώνυμον και ληρόν μπορεί να έχει σαφήνεια. Η αλήθεια μπορεί να ειπωθεί με απλά λόγια ,με ένα ναι ή με ένα όχι. Διότι είναι απλή , αφτιασίδωτη και γδυτή ,ενώ το ψέμα τα αντίθετα από αυτά.

ΕΥΡΙΠΙΔΟΥ – » Ορέστης », { στ.397 }.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

5. Επιστήμη  και αλήθεια .

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Πολιτεία » , Βιβλ.ΣΤ’ , { 508 e -509 a }.

Και η επιστήμη και η αλήθεια  σχετίζονται με το αγαθόν ,όπως το φως και η όραση σχετίζονται με τον ήλιο. Και ο ήλιος είναι αγαθόν  και το αγαθόν ήλιος.

ΟΔΥΣΣΕΑ  ΕΛΥΤΗ  – » Άξιον  εστί », Τα πάθη -[ ς’ ].

Γ.ΛΑΘΥΡΗ  – » Οι ‘όροι ‘ του  Σπευσίππου »».

Επιστήμη :  αντίληψη  της ψυχής ακλόνητη λογικώς. Δύναμη κατανοήσεως κάποιου ή κάποιων πραγμάτων ακλόνητη λογικώς .Λόγος αληθής εντός της διανοίας ακλόνητος.

6. Μαντική  και αλήθεια.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – ‘‘ Κρατύλος », { 405 b-c }.

Ο Απόλλων είναι  θεός της Μουσικής , της Μαντικής ,της Ιατρικής και της Τοξευτικής. Έχει  δηλαδή τέσσερις δυνάμεις. Το όνομα του θεού δε εκφράζει και τις [4] τέσσερις αυτές δυνάμεις εάν ικανώς αποκωδικοποιηθεί { Απόλλων = Απολούων + Άπλουν +Αειβάλλων+ Ομοπολών }  …Σύμφωνα και  με τις απολύσεις [ ελευθερώσεις ] και με τις απολούσεις [ καθαρισμούς ] ως γιατρός τέτοιου είδους κακών , θα ήταν ορθό να ονομάζεται   »    Απολούων ». Σύμφωνα με την μαντική , το αλήθές και το απλούνδιότι αυτά είναι το ίδιο -ορθότατα ο Απόλλων θα μπορούσε να ονομάζεται ,όπως τον αποκαλούν οι Θεσσαλοί ,  »Άπλουν».

ΠΡΟΚΛΟΥ  – » Εκ των του φιλοσόφου Πρόκλου σχολίων εις τον Κρατύλον Πλάτωνος εκλογαί  χρήσιμοι », { 174,80 }.

Αλλά και η μαντική , αποκαλύπτοντας τον απλόμορφο  χαρακτήρα της αλήθειας , καταργεί την ποικιλομορφία  του ψεύδους.

Γ.ΛΑΘΥΡΗ  – » Οι ‘όροι ‘ του  Σπευσίππου »».

Μαντική : επιστήμη διαβλέπουσα το παρόν και το μέλλον μέσω θνητού ζώου.[ δημιουργός φιλίας μεταξύ θεού και ανθρώπων ].

ΠΡΟΚΛΟΥ  – » Εκ των του φιλοσόφου Πρόκλου σχολίων εις τον Κρατύλον Πλάτωνος εκλογαί  χρήσιμοι », { 176,30 }.

Η απλομορφία είναι έκφανση του Ενός και η γνωστική αλήθεια έκφανση της υπερουσίας** και πρωταρχικοτάτης αληθείας  που προέρχεται από το αγαθόν.

ΣΤΟΒΑΙΟΥ   – Ανθολόγιον », τομ.Γ’ , { Περί  αληθείας ΙΑ’ }.

ΓΙΑΝΝΗ ΣΜΥΡΝΙΩΤΑΚΗ  – » 10.000 Γνωμικά και Αποφθέγματα ».

ΙΧΩΡ  – » Οι πηγές της Λήθης  και της Μνημοσύνης «.


1]. Αλήθεια  [ α+λήθη] είναι το να μην ξεχνάω  τα νόμιμα , τα δίκαια. 2]. Αλάθεια  { α+λάθη } είναι να μην ξεχνάω τα λάθη μου. 3] .Αλήθεια [ θεία +  άλη ] , είναι η θε’ι’κή περιπλάνηση του νού . Διότι το αλήθην { < αλώμαι } σημαίνει ότι περιπλανήθηκα μέχρι να φτάσω  την αλήθεια του νόμιμου και του δίκαιου, αναγνώρισα τα λάθη μου και τα κατέγραψα στην μνήμη μου.  



{*} ΕΥΣΤΡ. ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ – » Λεξικό Λάτινο- Ελληνικό ».Nuda  Veritas .

{**} Υπερούσιος : η ύψιστη θεότης [ ενάδα ]  ή θεότητες [ ενάδες ] , που είναι υπεράνω του Όντος και της αληθινής ουσίας { βασικός  όρος στη θεωρία του Πρόκλου }.    




ΜΠΟΤΙΤΣΕΛΙ – » Η συκοφαντία του Απελλή », {1495 }.

Ο βασιλιάς Μίδας με τα γα’ι’δουρινά αυτιά έχει δίπλα του την ‘Άγνοια  και την Καχυποψία. Όρθιος μπροστά του ο κουρελιάρης Δόλος , που κρατάει από το χέρι την Συκοφαντία , που σέρνει από  τα μαλλιά έναν γυμνό άνδρα. Η Κακοπιστία  και η Απάτη στολίζουν τα μαλλιά της Συκοφαντίας .Αριστερά μια γριά με μαύρο μανδύα ,η Μεταμέλεια ,στρέφεται προς την Αλήθεια , η οποία στέκεται γυμνή με το χέρι υψωμένο.

1θξκ



Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Βρώμικος ή Βρόμικος ;

Μεγάλη  αμηχανία προκαλεί η  διπλή  γραφή του επιθέτου  βρώμικος-η-ον  /  βρόμικος-η-ο. Επί τούτου ,σε δύο  καθημερινές  εφημερίδες  διαβάζουμε  »βρώμικος  πόλεμος»  στην μια και »βρόμικος πόλεμος στην άλλη .Είναι και τα δύο ορθά ή ένα από τα δύο ; Είναι άραγε ταυτόσημα εννοιολογικά και  ετυμολογικά, τα βρώμικος / βρόμικος , ή  έχουν διαφορετική ορθογραφία ,διότι έχουν άλλη ετυμολογική ρίζα συνεπώς και διαφορετικό νόημα;  Τις απορίες  αυτές  μπορούν να μας  τις λύσουν τα καλά και σύγχρονα Νεοελληνικά λεξικά μας .Ας αρχίσουμε την έρευνα .

ΕΜΜ.ΚΡΙΑΡΑ – » Νέο-ελληνικό  λεξικό ».

Βρόμικος , αυτός που είναι γεμάτος βρομιά . Ανήθικος { μεταφ.}.

A.Π.Θ {Ιδρ. Μαν.Τριανταφυλλίδη} – » Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής «.

Βρόμικος { αντιθ. καθαρός }= αυτόν που τον χαρακτηρίζει η βρομιά. Βρομάω : { ελνστ. βρωμώ [ < βρώμος , βρόμος  ‘βρόμα’ ], διαφορετικό {;}από το αρχαίο ‘βρόμος ‘= δυνατός θόρυβος { ορθογραφία απλοποιημένη !! }.

ΑΚΑΔ.ΑΘΗΝΩΝ  – » Χρηστικό λεξικό της Νέο-ελληνικής γλώσσας ».

Βρόμικος & Βρώμικος = αυτός που χαρακτηρίζεται από βρομιά , έλλειψη καθαριότητας και συνήθως άσχημη μυρωδιά.

Αντιλαμβάνεσθε , ότι όχι μόνο δεν λύθηκαν επαρκώς οι απορίες  ,αλλά ότι η ασάφεια επιτάθηκε. Ο Εμμ.Κριαράς  καταγράφει ΜΟΝΟ βρόμικος. Το Λ.Κ.Ν  καταγράφει βρόμικος το οποίο προέρχεται από το βρομάω δηλαδή από το…βρωμώ {!;}.Τέλος το Χρηστικό καταγράφει και τους δύο τύπους {ίσως για να υπάρχει το δικαίωμα επιλογής }.           Ποιός  όμως  έχει δίκιο και ποιος  άδικο ;


1. BΡΟΜΩ  ή  ΒΡΩΜΩ ;  

Διαφέρει το Βρομώ από  το Βρωμώ. Η ορθογραφία θα μας οδηγήσει στην ορθή ετυμολογία εκάστου ρήματος  και στην αληθινή σημασία του.

ΠΑΝ. ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ  – » Λεξικό ρημάτων της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσας ».

Βρέμω = βρυχώμαι ,ωρύομαι , θορυβώ..  Παράγωγα : βρόμος ,βρομέω-ώ ,βρόμιος ,βρομιάζομαι , βροντή.

ΙΑΚ. ΘΩΜΟΠΟΥΛΟΥ  – » Πελασγικά ».

Βρετάς = κραυγάζω ,φωνάζω ,βραταγώ [= ψοφώ]. Βρέμω =ηχώ, φωνάζω .Βριμή= απειλή.

Π.ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ  – » Η Θεσσαλική θεά Εν[ν]οδία ή Φεραία θεά ».

BΡΙΜΩ : Η θεά που φωνάζει δυνατά και οργισμένα { ενεβριμήσατο }  αναγκάζοντας  τον Ερμή να σταματήσει το εγχείρημά  του. 

ΔΑΜ. ΣΤΡΟΥΜΠΟΥΛΗ  – » Ετυμολογικό λεξικό της Ελληνικής ».

Ροχθέω ,Βροχθέω ,Βροθέω = κάνω θόρυβο. Βρομέω =βομβώ ,κροτώ .Βρόμος = ταραχή ,θόρυβος .Βρόμιος =ο προκαλών κρότον, θόρυβον. Βρέμω =ηχώ δυνατά. Βροντή = κρότος.

ΓΡ. ΒΕΡΝΑΡΔΑΚΗ  – » Λεξικόν  ερμηνευτικόν ».

Βρέμω { > βροντή } .Βρέμω = fremo {Λατ.}

ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΟΠΟΥΛΟΥ  – » Ανώμαλα ρήματα της Αρχ. Ελληνικής γλώσσης ».

Βροτάω-ώ = βροντώ , κάμνω βροντήν , μπουμπουνίζω. Βρέμω { fremo } < [*BΡEM-].  Καθ ‘ εταιροίωσιν του  [ε]  σε  [ο]  το [*ΒΡΕΜ-]  γίνεται   [*ΒΡΟΜ-] > Βροτώ .

ΠΑΝ. ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ – » Λεξικό ρημάτων της Αρχ. Ελληνικής γλώσσας ».

Βιβρώσκω = τρώγω , καταβροχθίζω ,καταπίνω. Παράγωγα : α].Από { *ΒΡΟ-,*ΒΟΡ-}:βορά, βορός ,[κατά]βροχθίζω  β].Από {*ΒΡΩ-} : βρώμαι ,βρώσις ,βρώμη,βρώσιμος ,βρωτός [ βρωμώ]  γ]. βάραθρον.

Βιβρώσκω : βι { ενεστ.αναδιπλ } + βρω [ από μετάπτωση  της ρ. *βρο- ] +σκ { προσφ.} – ω.    

ΠΑΝ. ΚΟΛΛΙΑ -»Λεξικόν των βασικών ρημάτων της Αρχ. Αττικής πεζογραφίας».

Βιβρώσκω : βι { ενεστ.αναδιπλ.} + βρω { από ρ.[ *βορ- ] και  δια μετ. των φθόγγων [ ορ = ρο ] > *[βρο-] και δια μεταπτ. > [*βρω-]  + σκ { προσφ.} – ω. Βορά { > Voro }.

ΔΑΜ. ΣΤΡΟΥΜΠΟΥΛΗ  – » Ετυμολογικό λεξικό της Ελληνικής ».

Βρόω ,βρώμι , βρώσκω , βιβρώσκω = τρώγω.

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Βάραθρον = βράθυ { < βιβρώσκω }. Λατ. vorare , vorago .


2. ΙΣΤΟΡΙΚΗ  ΑΝΑΔΡΟΜΗ  

ΟΜΗΡΟΥ – » Ιλιάς », { Π – 642 }.

Βρομέουσι = βομβούν .

ΟΜΗΡΟΥ  – » Οδύσσεια »,{ μ – 23 }.

<< Εσθίετε  βρώμην = τρώτε   βρώσιν  >>.

Ι.ΠΑΝΤΑΖΙΔΟΥ  – » Λεξικόν Ομηρικόν » .

Βρέμω > βρόμος {=πάταγος,κριγμός }  > βρομέω {= βομβώ } . Βρώμη &  βρώμα = έδεσμα,φαγητόν. Βρωτύς =βρώσις ,εδωδή , το φαγείν.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ – » Λεξικόν ».

 Βρόμιος =ο Σάτυρος ή ο Διόνυσος. Βρόμος = ιδίωμα ήχου ,ήχος, σπέρμα λεπτής κριθής ,βοτάνη. Βόρμος & Βρόμος = τροφή τετραπόδων. Βορόν = βρωτικόν .Βορός =πολυφάγος,άπληστος. Βρωμέεν = οζόμενον ,βαρυώδες ,δυσώδες.Βρώμος = οσμή , τόπος στον οποίον   ουρούν και αφοδεύουν οι έλαφοι. Βρωμωμένου = ογκωμένου .Βρωτόν = βρώσιμον.

THOMAS  GAISFORD  -» Etymologicon Magnum Lexicon ».

Βρόμος :  1.κυρίως ο ήχος του πυρός . Πεποιημένη  είναι η φωνή  κατά μίμηση του ψόφου[=θορύβου ] της φωτιάς 2. από το βρέμω > βρόμος  3. ο ήχος του ανέμου { βρομήσει = φυσήσει }. Βρόμιος ο Διόνυσος { < βρέμω  }. Βροντή : { <  βρομή  < βρέμω  }. Βρωμηστής : 1.χορτοφάγος 2. και ογκούμενος  όνος  δια λιμόν  {= γα’ι’δούρι που ογκαρίζει / γκαρίζει από πείνα}. Βρώσις = τροφή ,βρώμη, βρώμα.

ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ { Αρχ. Θεσ/νικης  }- » Παρεκβολαί εις την Ιλιάδα και την Οδύσσειαν ». Ραψωδία Ν’, { σελ. 134 }

1.Βρόμος, κυρίως επί ανέμων και επί πυρός , εξ αυτών  και το βρέμειν..Βρόμος  και η ιαχή. Έβρεμον γαρ ως πυρ , ίαχον δε ως άνεμος  2. Βρόμον  λέγει και ο Παυσανίας το σπέρμα ,το όμοιο με την λεπτή κριθή , το κοινώς λεγόμενον βρόμιον  3. Βρωμάσθαι , τίθεται επί αρσένων όνων , όταν  αυτοί λιμοκτονούν και το βρωμάσθαι βρώμης  , σημαίνει το τροφής  δείσθαι {= έχω ανάγκη τροφής }.

ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ { Αρχ. Θεσ/νικης  }- » Παρεκβολαί εις την Ιλιάδα και την Οδύσσειαν -Πίναξ ».

βρόμος , βρόμιον , βρότον ,βροτὸς – ἄμβροτος, βροτὺς , βρύτος , βρώσις, η βρώμη – το βρῶμα ,βρωτὺς.

CORN.SCHREVELIUS  – » Lexicon manuale graeco-latinum et latino-graecum » .

Βρωτός = Bread {Angl. }.Το βρωτόν δηλαδή έδωσε το Αγγλικό Bread .

CORN.SCHREVELIUS  – » Lexicon Greek and English ».

H  μεταγενέστερη μετάφραση του λεξικού στην Αγγλική γράφει : << Bρωτός,ή,όν : that may be eaten, eatable. Whence perhaps Engl. BREAD >> . Whence{ αρχ.} perhaps Engl. Bread  = Aπ ‘ αυτό ίσως το Bread >>. Δηλαδή προστέθηκε κάτι που δεν υπήρχε στο αρχικό  Ελληνο-λατινικό λεξικό : το ίσως .

ΑΝΘ.ΓΑΖΗ  – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Βρομέω -ώ = βρέμω .1] επί μυγών , σφηκών, κλπ. 2] επί νερού βράζοντος.  Βρόμιος = αυτός που κάνει βρόμον , κτύπον ,ο ηχητικός. 2] Επίθετο του Βάκχου , επειδή ο Δίας ερχόταν στην Σεμέλη με κρότο από τις βροντές και τις αστραπές , όταν αυτή κυοφορούσε τον Βάκχον  ή απ΄ τις βοές των περιπλανωμένων στα όρη βακχευόντων κατά την διάρκεια της νύκτας. Βρόμος ,ο,η { < βρέμω } = βρόντος , ήχος ακουστός.

ΑΝΘ.ΓΑΖΗ  – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Βρωμάομαι-ώμαι = βρωμέω .Αγγαρίζω [=γκαρίζω ], ίσως εκ του βρέμω. 2]. Εκ του βρώμος = εκδίδω κακήν οσμήν , βρομώ {;}. Εκ του βρώμα παράγεται το βρωμάω και το βρωμάσθαι , το επιθυμίαν εχειν προς το φαγείν. Το δε βρόμος , οσμή , και βρόμα , δια του όμικρον γράφεται ,προς διαφοράν του βρώμα = φαγητού , κατά παρατήρησιν των νεωτέρων.!! { δηλαδή σύγχυσις }.!

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Των περί τα ζώα ιστοριών », { Ζ’ – 579 a }.

Ο Αριστοτέλης γράφει ‘βρωμάται’ και όχι  ‘βρομάται’. !

ΜΑΡΙΟΥ  ΒΕΡΕΤΤΑ  – » Τα  βρωμόλογα  των Αρχαίων Ελλήνων ».

Βρώμος = η αποκρουστική μυρωδιά των τράγων κατά την εποχή της οχείας .Βρώμος = η τραγίλα, η τρα’ί’σια  μυρουδιά.

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ Δ. του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ  – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Βρομέω { < βρόμος } =Βρέμω , βο’ί’ζω  { σαν το μελίσσι κτλ.}.Βρόμος { < βρέμω } = βοή { κυρίως πυρός , ανέμου κτλ.}, κρότος  { βροντής κτλ. },ήχος { αυλών κτλ. }.Βρόμιος = 1]. ο κάμνων κρότον { βρόμον }, βου’ί’ζων , αντηχών, θορυβώδης  2]. ο Βάκχος  ή ο οίνος  3]. ο ανήκων στον βρόμιον , ο βακχικός.

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ Δ. του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Βρωμάομαι-ώμαι ={ < βρέμω } = 1. ογκάομαι {= γκαρύζω } 2.{ μεταγενέστερον }  εκ του βρώμος = όζω { κοιν.  βρωμώ }. Βρώμα ή βρώμη = τροφή ,φαγητόν. Βρώμησις =γκάρυσμα. Βρώσις { < βιβρώσκω } =1.το τρώγειν  2. σήψις , φθορά.

ΣΠΥΡ. ΖΑΜΠΕΛΙΟΥ  – » Πηγές της  Νεοελληνικής εθνότητας », { σελ. 505-509 }.

18.Οι περιπέτειες της γλώσσας : <<… Κατά τον 10ο αιώνα ο Ψευδoηρωδιανός { άρα σύγχρονος του Νικ. Φωκά } έγραψε ένα πόνημα ,όπου μπορούμε να συνάγουμε αξιόλογα δεδομένα για την κατάσταση της τότε καθομιλου-μένης… .Στις μέρες του συγγραφέα αυτού , το όζω λεγόταν βρωμώ κτλ…>>.

LIDDELL & SCOTT   – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Όζω {Δωρ. όσδω } < [*ΟΔ-] = μυρίζω { και επί ευαρέστου και επί δυσαρέστου οσμής  } . Οσμή { <  οδ-μή  } , ευώδης , δυσώδης.

Ν.Π. ΑΝΔΡΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό  λεξικό της κοινής Νεοελληνικής ».

Βρόμα η [ < βρομώ { υποχωρητ.}!;! ] .Βρώμα = φαγέδαινα  του στόματος. Βρόμικος { < βρόμα }.Βρόμιος  < βρόμιος [μσν.] < βρομώ { υποχωρητ.}.Βρομώ {< βρόμος  [υποχωρητ.] }= κροτώ . Η σημασία βρομώ = όζω , ήδη μεσαιωνική .

Γ. ΣΑΚΕΛΛΑΡΙΑΔΗ  – » Σύγχρονο λεξικό ΟΡΩΝ και ΘΕΜΑΤΩΝ γλωσσολογικών ».

Υποχωρητικός σχηματισμός λέξεων , σελ.409 . Κατά την υποχωρητική παραγωγή , η βραχύτερη λέξη παράγεται από μακρότερη {;}. { Το βρόμα από το βρομώ  υπακούει στον κανόνα ;}.

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

[1].Βρώμος [ < βιβρώσκω ] =βρώμα , τροφή , φαγητό . [2]. Βρώμος = { μετγν ,μσν. και δημ.} δυσωδία, δυσοσμία ,κακοσμία ,ιδίως δε η αποφορά των ζώων κατά την εποχή του ζευγαρώματος, βρώμα. [3]. Βρώμος = γένος φυτών [βοταν.].

ΦΡΥΝΙΧΟΥ  – »  Εκλογαί  ρημάτων και ονομάτων αττικών &  αποσπάσματα Ηρωδιανού ».

Βρώμος  δεν πρέπει να λέγεται επί της δυσωδίας .Επί της δυσωδίας ,άχαριν οσμήν λέγε , όπως ακριβώς οι κωμωδοποιοί …

Η εσφαλμένη γραφή.

ΠΑΛ. ΔΙΑΘΗΚΗ  – » Ιώβ », { 6,7 }.

<< .. διότι δεν μπορεί να σταματήσει  η οργή μου . Επειδή  σαν βρώμη { βρόμος ,  λανθασμένη  γραφή αντί βρώμος }, με την οποίαν τρέφονται τα ζώα και όχι οι άνθρωποι, βλέπω τις τροφές μου και η μυρωδιά τους  μου προκαλεί αηδία , όπως η δυσώδης οσμή  του λέοντος >>.

ΒΙΤΖ.ΚΟΡΝΑΡΟΥ  – » Ερωτόκριτος » , { δ’ , 538-540 }.

Βρόμον { λανθασμένη γραφή αντί  βρώμον = βρωμιά }.


3. H  ΣΥΓΧΥΣIΣ.  

fart

 

J.B.HOFMANN  – » Ετυμολογικόν λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής ».

Βρώμος { ορθότερον βρόμος !; } = δυσωδία , δυσοσμία. Βρωμέω ,βρωμάομαι = αναδίδω δυσάρεστον οσμή ,βρομώ { > ex-bromare } : ταυτόσημο στο  βρόμος , ο τονθορυσμός, μέγας  θόρυβος { πβ. το κρούειν ,πέρδεσθαι ,βρομάν }.

ΠΑΠΥΡΟΥ – » Λεξικό της Ελληνικής γλώσσας ».

Στην λ. βρόμος ,η έννοια του θορύβου συνδέθηκε με κάποια δυσωδία [… της πορδής ] που ακολουθεί μετά τον θόρυβο […της κλανιάς! ] και κατέληξε να σημαίνει την ίδια την δυσωδία […της πορδής ! ].

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό λεξικό της νέας Ελληνικής γλώσσας ».

Βρομώ : αρχική σημασία ‘θορυβώ’ —-> [ελνστ.σημασία] μυρίζω’ άσχημα , ίσως με ενδιάμεση σημασία ‘πέρδομαι’{!}.

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ  – » Λεξικό των Δυσκολιών & των Λαθών στη χρήση της Ελληνικής ».

Βρόμικος .Τα στοιχεία δείχνουν ότι αφετηρία υπήρξε το αρχ.βρομώ ,που αρχικά σήμαινε ‘θορυβώ’ και αργότερα ‘‘μυρίζω άσχημα »{ ίσως με ενδιάμεση σημασία το ‘‘πέρδομαι’‘ }.

ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ  ΠΑΛΑΤΙΝΗ   – » Σκωπτικά επιγράμματα ‘‘ ,΄βιβλ. ΙΑ’ { μέρος β’ }, [395].

Εγκώμιο στην πορδή . Η πορδή άμα δεν βρει  διέξοδο σκοτώνει πολλούς. Η πορδή όμως σώζει  όταν σκορπά την τραυλή μελωδία της .Η πορδή επειδή και σώζει και σκοτώνει έχει ίδια δύναμη με τους βασιλιάδες.!

Σίγουρα η δύναμη της πορδής είναι μεγάλη και μπορεί -έστω και καθ’ υπερβολήν » να συγκριθεί με την βασιλική δύναμη. Εν τούτοις  δεν είναι όλοι οι θόρυβοι κλανιές  ,ούτε όλες  οι κλανιές  ,τοιούτως ειπείν ,..θορυβώδεις  –  καθ ‘ όσον υπάρχουν  είδη  πορδών   :     << Κλάσιμο     >>. Έτσι δεν μπορεί το ρήμα βρομώ να συσχετιστεί αποκλειστικά με το ρ. πέρδομαι  ,ούτως ώστε να σημαίνει πρώτα τους κανονιοβολισμούς της κλανιάς και κατόπιν την διάχυση δυσόσμων  αερίων .Διότι υπάρχουν και οι λεγόμενες» κούφιες» ή »θανατηφόρες »  πορδές  ,ιδιαιτέρως μετά την βρώσιν τρωγαλίων [ = στραγάλια } ,όπου ο μόνος τρόπος αντιμετώπισής τους είναι η  ταχεία εκκένωσις του χώρου . Άλλες φορές πάλι το »κλανίδι» μπορεί να οδηγήσει ακόμη και εις την κατάκτησιν της φιλοσοφίας  : << Από το πέρδεσθαι στο φιλοσοφείν . >> αλλά δεν είναι ό,τι το εύοσμον και ενίοτε ό,τι το επιθυμητόν. To βδέω  μάλιστα μπορεί να εκφράσει ικανώς  την έννοια του πέρδομαι  καθώς και της δυσωδίας.

LIDDELL &  SCOTT  – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Bδέω = 1]. κλάνω , πέρδομαι  2].[καθόλου] αποφέρω δυσωδίαν , βρωμώ. [ εντεύθεν τα βδύλλω, βδελυρός,βδελύσσομαι .Βδόλος { < βδέω } = δυσωδία ,βρώμα{πορδής ή λύχνου}.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Bδελυγμία = δυσωδία.

Η σύγχυση  λοιπόν της εννοίας του ρ.βρομώ με την έννοια του ρ.βρωμώ κατέληξε στο …πέρδομαι. Γιατί όμως  αυτή η σύγχυση ; Εφόσον το ρ. βρομώ {= θόρυβος , κρότος } έχει σχέση με το αισθητήριο  της ακοής , πώς  μπορεί να συγχέεται  με το ρ.βρωμώ { = τρώγω } και τα βρώματα { = φαγητά } και τις  οσμές που αναδύονται απ’αυτά ,τα οποία έχουν σχέση  με το αισθητήριο της οσφρήσεως  ;                  




Τα βρωμερά {= φαγώσιμα }είναι εκείνα που προσφέρουν την οσμή {ευοσμία ή κακοσμία}και έχουν να κάνουν με το αισθητήριο της οσφρήσεως . Τα  βρομερά { =θορυβώδη } είναι αυτά προκαλούνται από τους ήχους και έχουν να κάνουν με το αισθητήριο της ακοής.    

ΑΝΝΗΣ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ – » Αρχιγένεθλος Ελληνική γλώσσα » , { σελ.888 }.

βρώμα ( < βρωμέω = δυσωδίαν αποφέρω , όταν αυτή δεν σημαίνει φαγητον .Πάντοτε όμως εκ του ρ. βιβρώσκω » βρώμα ή βρώμος » .

 α]. ΒΡΩΜΑΣΘΑΙ  & ΟΓΚΑΣΘΑΙ  ΕΠΙ  ΟΝΩΝ..                                                                  

ΑΜΜΩΝΙΟΥ  – »  Λεξικόν Ομοίων  και Διαφόρων  λέξεων ». Φωνές ζώων.

Το Βρωμάσθαι  λέγεται επί όνων .

ΠΟΛΥΔΕΥΚΟΥΣ  – »Ονομαστικόν ». Φωναί  ζώων.

Βρωμάσθαι = η βρώμησις των όνων. Το ίδιο και για τους ημιόνους. Λέγεται δε το βρωμάσθαι και ογκάσθαι . Ογκώμενοι = βρωμώμενοι . Ογκηστάς μερικοί από τους ποητές λένε τους όνους.

ΦΩΤΙΟΥ  – «Λέξεων Συναγωγή «.

Βρωμάσθαι = το ογκάσθαι {= το να γκαρίζει } ένα πεινασμένο γα’ι’δούρι. Βρώμα = η φωνή του πεινασμένου γα’ι’δουριού.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – »  Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης «.

Ογκάομαι = ογκαρίζω , γκαρίζω.

β]. ΔΙΟΝΥΣΟΣ  ΒΡΟΜΙΟΣ .  

ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΟΥΣ  – » Θεσμοφοριάζουσαι », {στ. 991-998  }.

Βρόμιε = θεέ του θορύβου.  Βρέμονται = βου’ί’ζουν.

ΕΥΡΙΠΙΔΟΥ  – » Βάκχαι », { στ.83-88 }.

Βρόμιος = βροντερή θεότητα { Διόνυσος }.Ο Διόνυσος είναι Βρόμιος  επειδή  είναι βροντερός , όχι επειδή είναι  βρωμερός και πορδαλάς.

ΣΟΥΔΑ ή ΣΟΥ’Ι’ΔΑ  – » Λεξικόν » .

Βρόμιος ο Διόνυσος, ο γενεσιουργός των καρπών , παρά το βορά —> βόριμος  και υπερθέσει βρόμιος{;! }..Προφανώς πρόκειται περί παρετυμολογίας. Ο Βρόμιος  δεν σχετίζεται με την καρποφορία αλλά με την βροντή. 

γ].  ΒΡΩΜΑΤΑ ,ΣΗΨΙΣ  και ΠΕΨΙΣ .

H.DIELS  & W.KRANZ – » Οι προσωκρατικοί », [ τομ .Α’ ].

Παλαιά συνήθεια ήταν ,οι άνθρωποι να λένε άσηπτα {=αχώνευτα } ,όσα εμείς λέμε άπεπτα {=αχώνευτα }.

ΚΛΑΥΔΙΟΥ  ΓΑΛΗΝΟΥ  – » Άπαντα », τομ. XVIII . Ιπποκράτους Αφορισμοί .

ΚΛΑΥΔΙΟΥ  ΓΑΛΗΝΟΥ  – » Άπαντα », τομ. XIX  { 372  Kuhn }, Ιατρικοί όροι.                           

<< … Πώς  Ιπποκράτης και Ερασίστρατος και Εμπεδοκλής και Ασκληπιάδης τας πέψεις της τροφής φασί γίνεσθαι …Εμπεδοκλής δε σήψει  >>.Πώς λένε ο Ιπποκράτης , ο Ερασίστρατος, ο Εμπεδοκλής και ο Ασκληπιάδης ότι γίνεται η πέψη της τροφής ; Ο Εμπεδοκλής λέει [ ότι γίνεται ] με την σήψη.

ΓΙΑΝ.ΠΡΙΝΙΑΝΑΚΗ  – » Η γλώσσα των Ελλήνων είναι η γλώσσα που μιλάει η φύση ».

Aπό το βιβρώσκω  : 1]. Βορά  2]. -Βόρος {ως β’ συνθετικό } 3]. Βρώση  [ > το βρώμα{=φαγητό }  &  η βρώμα {= δυσωδία} καθώς αποσυντίθεται και όζει ,πάλι αποτελεί βρώμα {= δυσωδία} και βρώμα {=φαγητό } για κάποια άλλα πτωματοφάγα  όντα.


Ο ΜΕΤΑΒΟΛΙΣΜΟΣ :


Το σύνολο των χημικών και βιολογικών μεταμορφώσεων που τελούνται στον οργανισμό , η εναλλαγή της ύλης. Είναι ένας συνεχής κύκλος, σε δύο  φάσεις: 1η. Καταβολισμού  2η. Αναβολισμού. Ο Καταβολισμός είναι μία εκ των φάσεων του μεταβολισμού ,η περιλαμβάνουσα την σειράν αντιδράσεων την απολήγουσα στην φθορά  και στην μετουσίωση των οργανικών υλών {διάσπαση των μεγάλων μορίων σε μικρότερα μόρια =αποσύνθεση }.Ο Αναβολισμός είναι η διαδικασία του μεταβολισμού που περιλαμβάνει τις αντιδράσεις σύνθεσης πολύπλοκων χημικών ουσιών {σύνθεση }.Ο μεταβολισμός  δηλαδή είναι μία μεταβολή των τροφών , οι οποίες  Κατά τον ιατρόν Γαληνόν  τροπή = τροφή .{ εναλλαγή π—>φ }.Εκ του τρέπω το τρέφω , διότι η τροφή για να μας θρέψει πρέπει να υποστεί διάσπαση  και κατεργασία από τον οργανισμό ούτως ώστε να μετατραπεί σε όλα τα αναγκαία προς αφομοίωση και απορρόφηση .                                                                           

ΓΑΛΗΝΟΥ  – » Περί φυσικών δυνάμεων », { Α’, 24-26 }.

Το όνομα του σκοπού αυτού είναι η θρέψη. Το όνομα όμως της λέξεως είναι εξομοίωση { ομοίωσις } του τρέφοντος  με το τρεφόμενο….Μόλις ο χυμός ,που προορίζεται να θρέψει ,βγεί έξω από τα αγγεία, πρώτα διασκορπίζεται παντού , έπειτα προστίθεται , έπειτα προσφύεται και αφομοιώνεται { ομοιούται } τελείως .


 Η ΠΕΨΙΣ :                                                                                                                                             


ΠΑΝ. ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ – » Λεξικό ρημάτων της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσας ».

Πέσσω ή Πέττω ή Πέπτω = μαλακώνω , χωνεύω. Παράγωγα : πέψις { δυσπεψία }, πεπτός { άπεπτος , δύσπεπτος }, πέμμα { < πεπ-μα }= κάθε μαγειρεμένη τροφή.         

ΑΠ.ΤΖΑΦΕΡΟΠΟΥΛΟΥ – » Ετυμολογικές και σημασιολογικές ανιχνεύσεις»{ σελ.214-215}.

Η  πέψη  και τα είδη της.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Των περί τα ζώα ιστοριών », { Γ’ – 512 b }.

Ιχώρ = άπεπτον αίμα.

OMHΡΟΥ  – ‘ Ιλιάδα », { Ε-339,340 }.

Ιχώρ = άμβροτον  αίμα  θεών.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Βρότος = αίμα, μολυσμός. Άμβροτοι θεοί = άναιμοι και αμόλυντοι .Αθάνατοι ,άμοιροι βρότου{ δηλ. αίματοςκαι μολύσματος }. 

 

THOMAS GAISFORD -» Etymologicon Magnum Lexicon ».

Άμβροτον {α + βροτός }  = αθάνατον , αυτού που οι βροτοί  δεν μπορούν ν’ αγγίξουν ,αιδοίον{= σεβαστόν } , ηδύ { =γλυκό } , λαμπρόν {= λαμπερό } ,ευώδες { =μοσχομυριστό } ,καλόν .Άμβροτοι { α + βρότος } = αθάνατοι . Βρότος  = το αίμα [ του ανθρώπου }.Άμβροτα =κεκρυμμένα.



ΙΠΠΟΚΡΑΤΟΥΣ – »Περί  παθών », { 24 }.

Στην  λειεντερία { λείον + έντερον }  τα σιτία {=τροφές } αποβάλλονται άσηπτα { =αχώνευτα }και υγρά { =με υδαρές κενώσεις}.                      

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Μετεωρολογικά  », { Δ’ 379 a }.

Σήψις = η φθορά της φυσικής θερμότητας από μια εξωτερική θερμότητα.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – » Μέγα Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Άσηπτος  =1. ο μη σηπόμενος , ο ασαπής , αυτός που δεν υπόκειται σε σήψη 2. άπεπτος ,αχώνευτος.

ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΟΠΟΥΛΟΥ  – » Ανώμαλα ρήματα της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Σήπω = κάνω κάτι να σαπίσει , σαπίζω. Παράγωγα :  α].Σαθρόν = επί  πεπαλαιωμένων και  φθαρμένων { οικία, ένδυμα ,αγγείο κτλ. }  β]. Σαπρόν = επί  των σεσηπότων και κακήν οσμήν αναδιδόντων  [τροφίμων ]  γ].σήψις   δ].σηπτός -άσηπτος.

ΠΡΟΣΕΥΧΗΤΑΡΙΟΝ  – » Νεκρώσιμος Ακολουθία ήτοι εις κεκοιμημένους ».

Ήχος πλ. β´. Οι όσιοί σου Παίδες.

<<  ότι γυμνά οστέα ο άνθρωπος, σκωλήκων βρώμα και δυσωδία >>

ΗΛΙΟΣ  – » Νεώτερον  Εγκυκλοπαιδικόν λεξικόν ».

Βρώμα {<  βρώμος } = κακοσμία ,δυσοσμία   και  ακαθαρσία ,ρυπαρότητα από τις οποίες αναδίδεται η δυσωδία. Η έκφραση << βρώμα και δυσωδία >> από την νεκρώσιμην ακολουθία της εκκλησίας σημαίνει ότι μετά θάνατον γίνεται << γυμνά οστέα ο άνθρωπος σκωλήκων βρώμα [= τροφή]  και δυσωδία  >>.

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΝ – »Αθήναιον ».

Επίκρισις εις το ̓Αρχείον του Μ. Δέφνερ, υπό Γ. Ν. Χατζιδάκη ,[ σελ.436 ].

Γ.ΖΗΚΙΔΟΥ –  » Πότερον Βρώμος  δια του [Ω] γραπτέον ή Βρόμος  δια του [Ο] το σημαίνον την δυσωδίαν ; » .

Ο Γεώργιος Χατζηδάκης ,οδηγήθηκε στην γνώμη αυτή από το κρότο που γίνεται ‘‘εν τω πέρδεσθαι,» και ακολουθεί κάποια δυσωδία . Πεπλανημένη είναι η γνώμη αυτή και προχείρως και αταλαιπώρως εξενηνεγμένη

RENE MAGRITTE  – » The False Mirror », { 1928 }.

The-False-Mirror-Painting-by-Rene-Magritte.-600x450

 Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – » Μέγα  Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης » .

Δεν υπάρχει » βρόμικος » παρά μόνον’‘ βρώμικος». Βρωμίζω = καθιστώ τι ακάθαρτο  , ρυπαίνω , λερώνω .Βρωμίζομαι = ρυπαίνομαι , λερώνομαι ,ιδίως δια περιττωμάτων. Βρώμικος = ρυπαρός ,ακάθαρτος ,βρωμερός ,σεσηπώς [=σάπιος] , αυτός που μυρίζει άσχημα.

GILBERT & GEORGE – » Flying shit », { 1994 }.Σάρωση_20180322 (6)

I]. Γιατί  το  9τομο  » Λεξικόν  όλης της  Ελληνικής γλώσσης » του Δ. Δημητράκου είναι  ένας εκδοτικός άθλος ;  Διότι  λεξικογραφούν οι καθαρευουσιάνοι μαζί με τους δημοτικιστές. Για πρώτη φορά συγκεντρώνονται όλα τα λήμματα της Ελληνικής γλώσσας, από την Ομηρική μέχρι τη σύγχρονη εποχή σε ενιαίο λεξικό .Αποτελεί τη βάση όλης της ελληνικής λεξικογραφίας .Όλα δε τα μετέπειτα λεξικά αποτελούν συμπληρώματα αυτού του  μεγάλου λεξικού.

II]. ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΟΠΟΥΛΟΥ – » Ανώμαλα ρήματα της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Προσέξτε αυτό το καταπληκτικό ανώμαλο ρήμα , το εσθίω .Κανείς βεβαίως δεν το χρησιμοποιεί σήμερα αυτούσιο , αλλά από τους χρόνους του ρήματος αυτού παράγονται εξαιρετικές λέξεις  της καθομιλουμένης : Εσθίω { > εστιατόριο } –  Έδομαι { > έδεσμα ,εδώδιμος [=φαγώσιμος] ,οδούς-όντος [=δόντι ] , νήστις [ νη-εδ-τις ]= νηστικός  , άριστον {αρι-εδ-τον} =πρω’ι’νό  γεύμα   – Έφαγον { > φαγέδαινα = ελκώδη  και διαβρωτική επεξεργασία [ φάγωμα ],ταχυ-φαγείον [φάστ φούντ ] ,φαγητό ,φαγοκύτταρο,  φαγούρα,  φαγωμάρα.

ΠΟΛΥΔΕΥΚΟΥΣ   – » Ονομαστικόν », βιβλ. ς’ ,{ από εδεσμάτων }.

»Oίον έδοντές τινες  ,οι οδόντες »{  < έδονται  < εσθίω . Έδομαι  { < *εδ —-> Edo [Λατ.] }.

III]. ΙΑΚ. ΡΩΤΑ  – » Απάνθισμα επιστολών Αδαμαντίου Κοραή », σελ.182.

<<  Να θυμάσαι πάντοτε το » [ Νάφε και ] μέμνασο απιστείν  Επίχαρμος  » , αλλ’ όμως  απ’ την άλλη μεριά , όπως κάνει ο φρόνιμος , μήτε  να έχεις υπερβολική  απιστία ,όπως  γράφει κι ο Ησίοδος  >>.

ΗΣΙΟΔΟΥ   –  »Έργα και Ημέραι » , {στ. 370 }

Διότι το ίδιο οι πίστεις και οι απιστίες καταστρέφουν τους ανθρώπους .

Διονυσιακό ανάγλυφο , Εκστατική μέθη { 1ος αι. μ.Χ. } , Εθν. Αρχ. Μουσείο .

[ Αρ.] Καθισμένος σε ανάκλιντρο και στεφανωμένος νέος άνδρας συμποσιαστής [ ποιητής ; ] με υψωμένο το δεξί χέρι [ χαιρετισμός ] και το κεφάλι στραμμένο σ’ αυτόν που έρχεται από τα δεξιά. Στα πόδια της κλίνης ξαπλωμένη μία γυναίκα ,που στρέφει κι αυτή το κεφάλι στον επισκέπτη [ Διόνυσος ; ] ,που υποβαστάζεται από έναν μικρό σάτυρο, του οποίου διατηρείται μόνο το χέρι και σηκώνει το δεξί πόδι για να του βγάλει το σανδάλι ένας προπορευόμενος σάτυρος, προκειμένου να ξαπλώσει στην άδεια κλίνη πίσω του. Μπροστά υπάρχει τράπεζα με εδέσματα και θρανίο με ειλητά (ρολά παπύρου) και θεατρικά προσωπεία .




Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει και … κόκαλα τσακίζει!

Το ερέθισμα  για το  σημερινό άρθρο, μας το προσφέρει απλόχερα ο εκλεκτός λογοτέχνης , ποιητής  , κριτικός και ερίδμητος  δημοσιογράφος Π. Μπουκάλας. Ποίον είναι όμως  το έναυσμα ;  Η επικεφαλίδα του άρθρου  <<  Η γλώσσα και τα κόκαλα    >>  Γιατί γράφει »κόκαλα»  αντί για το ορθόν » κόκκαλα » ο γνώστης της Ελληνικής γλώσσας  Π.Μ. ; Μήπως  διότι είναι υπέρμαχος της << απλοποιήσεως >> των λέξεων με διπλό σύμφωνο  και της αποβολής του ενός συμφώνου ,όπως επιτάσσει ο επίκαιρος  γλωσσολα’ι’κισμός  των ημιαμορφώτων ; Δεν προκύπτει αυτό από το άρθρο του , διότι διατηρεί τα διπλά σύμφωνα σε όλες τις λέξεις , όπως : <<  θα εξαλλαγεί >> ,<< περισσότερο >> , << γραμματείας και γλώσσας  >>, << γραμματική > ,<< άλλωστε > , << πολλοί και για πολλοστή >> , << αρρώστιας >> ,<<επίρρημα, >>, << εννοεί  >>.


Τι συμβαίνει τότε και αντιμετωπίζεται έτσι ,ρατσιστικά , η λέξη κόκκαλα ; Ανεξήγητο ! Η απλοποίηση  της γραφής πάντως ,πρέπει να συνάδει με την ορθογραφία και την ετυμολογία. Η σύνθεση των λέξεων και η ονοματοθεσία έχει νόμους και γραμματικούς κανόνες και δεν συγγενεύει ασφαλώς με τους ιατρικούς κανόνες  των  χειρουργικών ακρωτηριασμών και των κολοβωμάτων,                                                                                          


LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Κόκκαλος = ο πυρήνας του στροβύλου της πεύκης {= πιτύος }  [ nux pinea ] ,o κώνος .Κόκκος =το σπειρί  [ όπως ροδιού , μήκωνος , κυάμου κ.τ.λ. ].

Δ.Π.ΠΑΠΑΔΙΤΣΑ  &  ΕΛ. ΛΑΔΙΑ  – »Ομηρικοί  Ύμνοι ».

‘Ροιής κόκκον »= ροδιάς [ =ροία ] σπειρί .

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Κόκκος , κόκκων { = κόκκος ροιάς } . Κόκκινος . Κοκκίζω {= εξάγω τον πυρήνα [=κουκούτσι] του καρπού. Κόκκαλος {= ο πυρήνας του κουκουναριού της πεύκης }.    

ΔΙΑΜ. ΣΤΡΟΥΜΠΟΥΛΗ – » Ετυμολογικό Λεξικό της Ελληνικής ».

Ο  κόκκαλος = πυρήν , κουκούτσι κουκουναριού πεύκου . Το κόκκαλο = το οστούν  / οστό. Το κώκαλον =το  παλαιόν .  Ο κώκαλος = είδος πετεινού ,κόκκορα. Κόκκα = κεφαλή. Κόκκος = μικρός καρπός , σπυρί , σπόρος κόκκινης βαφής. Κοκκίον = μικρός καρπός , σπυρί .Κόκκων = ο σπόρος της ροιάς ,ροδιάς. Κόκκινος = ο βαφείς δια κόκκων , ερυθρός.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ – » Λεξικόν ».

Κόκκαλος = ρόμβος , στρόβιλος πεύκης. Κοκκός = α] απ’ αυτό βάφεται κάτι φοινικούν [ ερυθρό },β] γυναικείον μόριον , γ] ο κόκκος του σίτου .

ΑΝΘ.ΓΑΖΗ  – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Κόκκαλος { < κόκκος } = ο κόκκος , ήτοι ο πυρήνας του στροβίλου [ της πεύκης ]. Κόκκος = 1].ο πυρήνας των καρπών συν. κουκούτσι , κοκκίον , σπειρίον 2] .η κοκκινηχλία { =κόκκος βαφικής }3]. Η κόκκος = το δέντρο πρίνος , το πρινάριον  και ο κόκκος = το πρινοκόκκιον  4].Το χάπι. 5].οι κόκκοι = οι όρχεις { Στράτωνος }.

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».  

Κόκκαλος { <  κόκκος } = ο καρπός της στροβιληάς , το κουκουνάρι. O κόκκος { < κόγχος }= κουκούτσι , κουκκί , σπυρί , το πρινοκόκκι , κάθε τι στρογγυλό μικρό σώμα , χάπι ,οι όρχεις . Η κόκκος = το δένδρο { είδος πρίνου } από το οποίο συνάζουν το πρινοκόκκι.    

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Ο κόκκαλος = το κόκκαλο, ο πυρήνας του στροβίλου της πιτύος , το κουκούτσι του κουκουναριού , ο σκληρός πυρήνας των οπώρων , το κουκούτσι  2]. ο κώνος της πεύκης , το κουκουνάρι , ο στρόβιλος  3]. ο καρπός του φυτού δαφνοειδές το Κνίδιον.

ΝΙΚ. ΑΝΔΡΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής ».

Από εδώ αρχίζει η αλλοίωση της λέξεως κόκκαλος και η εμφάνιση του ..κόκαλου.!                Κόκαλο {!} < αρχ. ο κόκκαλος , που έγινε ουδ. κατά το οστούν ! { χειρουργείο αλλαγής φύλου ! } .Προσέξτε τώρα την ομόρριζη  λέξη κόκκινος  ,που προέρχεται από την λέξη κόκκος { με διπλό [κ] !!  .Κοκκινίζω <  Κόκκινος  < κόκκος . Γιατί το κόκαλο με ένα [κ] και το κόκκινο με δύο [κ] ; Δεν υπάρχει λογική εξήγηση.

ΕΜΜ.ΚΡΙΑΡΑ – » Λεξικό  της σύγχρονης ελληνικής δημοτικής γλώσσας » .

Κόκαλο { <  κόκκαλος } = 1. οστούν  2.[συνεκδ. ] κοκαλένιο {;}εργαλείο .

A.Π.Θ {Ιδρ. Μαν.Τριανταφυλλίδη} – » Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής ».

Κόκαλο < κόκκαλος [κουκούτσι κουκουναριού].Αναίτια και ανεξήγητη η γραφή με ένα[κ]! Αυτό μάλιστα το ονομάζουν απλοποίηση αντί για ακρωτηριασμό.!!

ΑΚΑΔ.ΑΘΗΝΩΝ  – » Χρηστικό Λεξικό της Νεοελληνικής γλώσσας ».

Κόκαλο  και κόκκαλο  [ < μσν. κόκ[κ]αλον  ] = οστό . Η λογική του επαμφοτερίζοντος : και με ένα [κ] και με δύο [ κκ ].

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ – » Ετυμολογικό Λεξικό ».

Κόκκαλο ή κόκαλο ; Η ετυμολογία αποδεικνύει ότι η λέξη γραφόταν με δύο [κ] ήδη από την  Αρχαιότητα εφ’όσον αποτελεί παράγωγο του αρχ.κόκκος.

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ -» Λεξικό των Δυσκολιών και των Λαθών στη χρήση της ελληνικής >>.

Τα  παράγωγα της λέξεως  < κόκκος >  γράφονται  ορθογραφημένα  με  διπλό [-κκ-] . Η διαφορετική γραφή δεν δικαιολογείται ορθογραφικά ούτε τεκμηριώνεται ετυμολογικά.


Α. Ε. ΜΕΓΑ  – » Ιστορία του γλωσσικού  ζητήματος » , {τομ.Α’ ,σελ.37 }.

<< Δεν βλάπτει τον Ελληνικό λαό μια μικρή καλλιέργεια της γλώσσας του , αλλά η παραμέλησή της και η αμάθεια του λαού. >>



ΑΝΔΡ. ΚΑΛΑΤΖΑΚΟΥ – »Λεξικό φράσεων ».


Μ. Ζανέτ Α. Αϊνστάιν Φρ. Έϊντελοτ { 14 / 3 / 1951 ,Πανεπ. Πρίνστον }.




Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

H … επικαιροποίηση.

»Ποίησις { < ποιέω-ώ } είναι οποιαδήποτε δημιουργία ή κατασκευή [ σε αντιδιαστολή προς  τη λέξη πράξις } », γράφει ο καθ. κ. Μπαμπινιώτης στο χρήσιμο Ετυμολογικό λεξικό του. Αυτό σημαίνει ότι όλες οι σύνθετες λέξεις με α’ ή β’ συνθετικό την ποίηση πρέπει να περιέχουν την έννοια της κατασκευής ή της δημιουργίας. Εάν είναι έτσι πώς εξηγούνται οι λέξεις  : υλοποίηση  , αξιοποίηση  , κοινωνικοποίηση ,επικαιροποίηση ή  ..αυθεντικοποίηση ; Υπάρχει κάπου σε αυτές τις λέξεις η σημασία της δημιουργίας ή της κατασκευής ; Προφανώς όχι. Οι περισσότερες είναι κακή μετάφραση ξένων λέξεων από εμπείρους στις ξένες γλώσσες  μεν ,απαιδεύτους  δε στην ελληνική γλώσσα μεταφραστές. Διότι  δεν αρκεί η ορθή σύνθεση για την κατασκευή μιας λέξεως. Τελικώς πρέπει η λέξη να έχει νόημα. Ο »εργοποιός » για παράδειγμα , έχει ορθή σύνθεση η λέξη [ έργο + ποιώ ]  αλλά ως ποιότητα νοήματος είναι μια ανοησία. Σίγουρα θα έχετε κάπου δει ή ακούσει για << επικαιροποίηση ατομικών στοιχείων του Εθνικού Μητρώου >> ή το <<..επικαιροποιείται η εγγραφή των μαθητών.>> ή για το   << …επικαιροποίηση στοιχείων για τους οφειλέτες >> Τι ακριβώς κάνει ο ‘επικαιροποιός’  , αυτός που ποιεί …»επίκαιρα» ; Ο αρτοποιός ή ο κεραμοποιός   παραδείγματος χάριν, είναι εμφανές τί ποιούν .

ΠΙΝΔΑΡΟΥ  – » Επίνικοι », Πυθιόνικος  4 { 270 }.

Επικαιρότατος [ = ο βοηθών πάρα πολύ ,εν καιρώ ανάγκης ].

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗΣ  – » Ετυμολογικό λεξικό της Νέας Ελληνικής ‘.

Επίκαιρος = επί + καιρός .

1. ΕΠΙ  :

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Η πρόθεση [επί ]στη σύνθεση λέξεων δηλώνει : 1.ΤΟΠΟΣ  1α].Στάση σε κάποιον τόπο 1β].Κίνηση { Κυρίως επί εχθρικής εννοίας } 2. ΧΡΟΝΟΣ {το κατόπιν , ύστερον } 3. ΠΡΟΣΘΗΚΗ{ συνοδεία}. 4.ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ { αμοιβαία ενέργεια }.ΕΠΙΤΑΣΙΣ { επιτείνει την έννοια του συγκριτικού  }.

2. ΚΑΙΡΟΣ :

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Kαιρός  : 1.Χρόνος  2. Τόπος [καίριος]  3. Ο αριθμός επτά [7] ή Ιερός αριθμός.

ΑΜΜΩΝΙΟΥ  – » Λεξικόν Ομοίων  και Διαφόρων  λέξεων ».

Καιρός και χρόνος διαφέρουν .

ΑΝΘ.ΓΑΖΗ  – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Καιρός  :  Ο αρμόδιος , επιτήδειος καιρός , η ευ-καιρία.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Καιρός

3 ΕΠΙΚΑΙΡΟΣ  :

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Επίκαιρος , ο επί του καιρού{ = ευκαιρία },αυτός που είναι στον κατάλληλο τόπο ή χρόνο Σε αντίθεση με το αΐδιος .

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Επίκαιρος = εύκαιρος.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Επίκαιρος :

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Άκαιρος = αυτός που δεν έγινε σε κατάλληλο καιρό . Επίκαιρος = επικαίριος . Ευκαιρία {< εύκαιρος } = ο καλός [ κατάλληλος ] καιρός.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Επικαιρέομαι -ούμαι = επικαίρως { ευκαίρως } τυγχάνω τινός { δλδ. κάνω την τύχη ευκαιρία } .

ΣΤΕΦ.ΚΟΥΜΑΝΟΥΔΗ – » Συναγωγή  Νέων  λέξεων » .

Η  λέξη  Επικαιρότης  εμφανίστηκε  στην » Πρωτεύουσα »{ 1888 } και  στην εφ. »Ακρόπολις» { 1893 & 1894 }. Επικαιρόφρονες { 1887 } ή καιροσκόποι  , οι οπορτουνιστές{ Γαλλ. opportunistes } στην πολιτική . 

Α.Π.Θ { Ιδρ. Μαν. Τριανταφυλλίδη } – » Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής ».

Επίκαιρος-η-ο : ια }.που αφορά το παρόν , την παρούσα κατάσταση  ]. τα επίκαιρα { < Γαλλ. actualites } , αυτά που αναφέρονται στην επικαιρότητα .

ΙΣ. ΜΑΣΤΡΟΜΙΧΑΛΑΚΗ – » Λεξικό Ελληνογαλλικό – Γαλλοελληνικό ».

ΠΕΛΕΚΑΝΟΥ – »Αγγλο-Ελληνικό  Λεξικό ».                                                             

4.ΕΠΙΚΑΙΡΟΠΟΙΗΣΗ    ή  » << ΤΙ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΜΕ ΤΟ ΜΠΡΟΚΟΛΟ ; >> ».

Εφ. ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ   [1979] Η  πρώτη εμφάνιση της λέξης  <επικαιροποίηση > στην εφ. ‘Μακεδονία’ { ..επικαιροποίηση των τιμών..}

ΠΥΛΗ για την Ελληνική γλώσσα :

Η επανεμφάνιση της λέξεως ‘επικαιροποίηση‘ . [1].Παπαθεμελής , 2016  [2].Κακλαμάνης ,2006  [3].Σημίτης , 2003.

Γ. ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ – » Λεξικό της Νέας Ελληνικής γλώσσας ».

Επικαιροποιώ { < update }: εκσυγχρονίζω κάτι , το ενημερώνω με νέα στοιχεία .

ΠΑΠΥΡΟΥ – » Λεξικό Πληροφορικής ».

ΑΚΑΔ. ΑΘΗΝΩΝ  – » Χρηστικό  λεξικό της Νεοελληνικής γλώσσας ».

Επικαιροποιώ { < actualiser } =εκσυγχρονίζω ,προσαρμόζω στα νέα δεδομένα, αναθεωρώ.

ΑΝ. ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ -ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Αρχιγένεθλος  Ελληνική  γλώσσα».

ΑΙΣΧΥΛΟΥ – » Πέρσαι », { στιχ. 557 }.

Άκτωρ = ηγέτης ή αγέτης { < άγω }.

Το  Λ.Κ.Ν [ Ιδρ. Τριανταφυλλίδη ], το λεξικό του Δ. Δημητράκου  ,το λεξικό του Παπύρου  όπως και  τα ακόλουθα λεξικά της Νεοελληνικής γλώσσας ΔΕΝ  περιλαμβάνουν την  λέξη  επικαιροποίηση .bandicam 2018-01-05 14-26-42-057

5. ΠΟΙΗΣΙΣ .

ΚΑΡΛ ΣΠΙΤΣΒΕΓΚ – » Ο φτωχός ποιητής », { 1839 }.

Σάρωση_20171229 (3)

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ  –» Ετυμολογικό λεξικό της Νέας Ελληνικής ‘.

Ποίησις [ποίηση] , οποιαδήποτε δημιουργία ή κατασκευή . Ποίησις σε αντιδιαστολή προς την λέξη  πράξις.

ΑΝΝ .ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ  – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».

 Πόησις > ποίησις .Ποητής > ποιητής . Ποίησις είναι η δημιουργία η αντλούσα αυτομάτως από τις ρίζες.

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Ποία = η βοτανώδης  ύλη , άλλοι τους πυρούς και τας κριθάς. Πόεν = βοτάνη. 

ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Συμπόσιον », { 205 b}.

Ποίησις είναι κάτι γενικόν. »Κάθε αιτία μεταβάσεως οιουδήποτε πράγματος από την ανυπαρξία στην ύπαρξη, είναι ποίησις». { ποίησις ,εκ του μη όντος εις το ον  }.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » σοφιστής »  ,{ 265 b } & { 219 b }.

Ποιητική είναι κάθε δύναμη ,που γίνεται αιτία ν’ αρχίσουν  να υπάρχουν -από μια στιγμή κι έπειτα -πράγματα , που πριν δεν υπήρχαν .

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Περί Ποιητικής » , { 1448 b }.

Η μίμησις είναι συνυφασμένη  προς την φύση των ανθρώπων από την παιδική ηλικία . Ο άνθρωπος είναι » μιμητικότατον ον » .

ΠΑΝ.ΚΥΡΙΑΚΟΠΟΥΛΟΥ – » Η Ελληνική γλώσσα , Η πατρίδα του Πολιτισμού », { σελ.385 }.

Η νεολεξιμανία  και η υλοποίηση ….των ιδεών.!

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ – » Λεξικό των Παραγώγων  και των Συνθέτων της Νέας Ελληνικής ».

Ποίες από τις παρακάτω λέξεις με β’ συνθετικό την λέξη  ποίηση είναι νεώτερες  κατασκευές  και χρήζουν ιδιαιτέρας προσοχής  λόγω μη νοήματος ; Διότι άλλο ποίηση και άλλο πράξη.

Ν.ΕΓΓΟΝΟΠΟΥΛΟΥ – » Η μυστηριώδης ζωή ενός αγιογράφου ( ποιητού ) στην Ύδρα ».

egonop-poeta-moysa

Καιρός , η ευκαιρία .Επί  + ευκαιρία = επ’ ευκαιρία .Επί +  ευκαιρία + ποίηση = επευκαιροποίηση !! Επικαιροποίηση = επευκαιροποίηση .!  Εν ολίγοις ανοησία .Διότι δεν ποιείς ευκαιρία, αλλά αρπάζεις την ευκαιρία και εκμεταλλεύεσαι τον καιρό , τον κατάλληλο χρόνο για κάτι  επιθυμητό. Διότι οι »καιροί ου μενετοί» { Θουκυδίδης }. Η Ελληνική γλώσσα είναι η γλώσσα του πνεύματος  και της φιλοσοφίας. Ο φίλος της σοφίας γνωρίζει ότι σοφόν το σαφές .Η σοφία των λέξεων συμβαδίζει με την σαφήνεια.  

                                               




Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Η »φιλελεύθερη» Δημοκρατία.

Γνωρίζετε ποιά είναι η πολιτικά επίκαιρη φράση – φετίχ των ημερών μας ; Η ..’φιλελεύθερη’ Δημοκρατία . Η καραμέλα των  απανταχού  έμμισθων προπαγανδιστών -σκοταδιστών και των  αποχαυνωμένων  ακροατών! Mε το ‘αφήγημα’  της . ‘Φιλελεύθερης Δημοκρατίας ‘ καταπιάνεται  κι ο ερίτιμος  δημοσιογράφος της έγκυρης εφ. ‘Καθημερινή‘  Πάσχος  Μανδραβέλης στο άρθρο του < Το τέλος της Ιστορίας ακόμη παίζεται. >, όπου και  ερευνά  το περίφημο πια βιβλίο του Φ Φουκογιάμα -»  Το τέλος της ιστορίας και ο τελευταίος άνθρωπος » και πασχίζει αγωνιωδώς  μέχρι να απο- φανθεί  ,ότι το τέλος της… ιστορίας ακόμη παίζεται.! Ευτυχώς για μας, ‘Το τέλος της ιστορίας’ μπορεί να περιμένει.!   <<.., η  ιδεολογία της φιλελεύθερης δημοκρατίας είναι όχι μόνο το μοναδικό  ασυναγώνιστο πολίτευμα αλλά και η έσχατη  μορφή διακυβέρνησης των λαών …>>. Γι’  αυτό άλλωστε ονομάζεται  και το τέλος της ιστορίας.! Είναι ορθά και αλη-θινά όλα αυτά ; Όχι ! Είναι αληθοφανή .Μοιάζουν αληθινά γιατί σκοπό έχουν να ξεγελάσουν , να εξαπατήσουν , να επηρεάσουν κι εν τέλει να αποκοιμίσουν .Στην χώρα των Λωτοφάγων όλοι ξεχνούν , αδιαφορούν και ψευδίζουν. Πώς αποφεύγουμε αυτόν τον φαύλο κύκλο της ψευδούς συνειδήσεως ; Με τις ερωτήσεις , την αμφισβήτηση και την έρευνα. Είναι δυνατόν να υπάρξει τέλος της ιστορίας ; Όχι .Διότι όσο υπάρχουν άνθρωποι , θα υπάρχουν και ιστοριογράφοι και ιστορία. Επειδή δε το σύμπαν δεν αγαπά την ακινησία, δεν πρόκειται ΠΟΤΕ να επέλθει απόλυτη ακινησία αλλά φαινομενική .Διότι μόνο το κινούν είναι ακίνητο ,κατά τον Αριστοτέλη { Κινούν Ακίνητον }.Κατά συνέπεια ούτε κάποιο πολίτευμα μπορεί να είναι ιδανικό και τέλειο , ώστε να σταματήσει τον ρουν της ιστορίας ούτε κάποια ιδεολογία μπορεί να είναι ιδανική και τέλεια , ώστε να σταματήσει η σκέψη και η διανόηση. Διότι ο άνθρωπος είναι εκ φύσεως ατελής και επιζητεί συνεχώς να καλύψει αυτήν του την αδυναμία με ατελείς ιδεολογίες και  πολιτεύματα βαφτίζοντάς τες τέλειες. Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχει ανέλιξη. Ασφαλώς  υπάρχει , διότι »ο εχθρός του καλού είναι το καλλίτερο», όχι  βεβαίως  το χειρότερο.

Σάρωση_20180114 (2)
Σάρωση_20180116 (4)

FUKUYAMA FRANCIS  – » Το τέλος της ιστορίας και ο τελευταίος άνθρωπος ». 

Προσέξτε την  ακόλουθη παράγραφο ,  διότι έχει ιδιαίτερο  ενδιαφέρον. Θεωρούν αταλάντευτα- ο συγγραφέας  του βιβλίου  και ο καλός αρθρογράφος- ότι η ορθότητα της φιλελεύθερης δημοκρατίας είναι καθολικώς αποδεκτή ,διότι αυτή κατατρόπωσε  τις αντίπαλες ιδεολογίες μαζί με τα αντίθετα  πολιτεύματα .Συνεπώς είναι η ανώτατη  βαθμίδα εξελίξεως των ιδεολογιών και των πολιτευμάτων ,άρα το τέρμα η εξέλιξη !

Σάρωση_20180114

Ας εξετάσουμε την πρόταση << Η ορθότητα της Φιλελεύθερης Δημοκρατίας >> και τους όρους της. Έχει ορθότητα η.. » φιλελεύθερη δημοκρατία» ; Όχι, διότι είναι πλεονασμός.! Η δημοκρατία είναι πολίτευμα , που έχει σκοπό την ελευθερία. Δημοκρατία = ελευθερία . Αυτό το »φιλελεύθερη δημοκρατία » θυμίζει τον ανεκδιήγητον  Γ.Α.Π με την »συμμετοχική  δημοκρατία»! Λες και η δημοκρατία είναι τίποτε άλλο εκτός από  συμμετοχή.! Γιατί τονίζεται  όμως η »φιλελεύθερη »δημοκρατία ; Υπάρχει και η »μη φιλελεύθερη» ; Όχι!  Μήπως υπάρχει και η »φιλόδουλος » Δημοκρατία ; Όχι.! Δύο είναι μάλλον   οι πιθανές αιτίες, που μπορεί να δώσουν κάποια εξήγηση σε   αυτές τις απόψεις : είτε  είναι αποκυήματα πολιτικής και μίσθαρνης – ικανής ή  μη- προπαγάνδας  είτε  είναι αποτέλεσμα  της αμορφωσιάς  και της απαιδευσίας – εξ αιτίας του διαζυγίου των Νεοελλήνων από  την αρχαιοελληνική γραμματεία. Δυστυχώς , δώσαμε τα πνευματικά φώτα στην Ευρώπη και στον υπόλοιπο κόσμο ,αλλά κρατήσαμε για τον εαυτό μας τα τσιμπλολύχναρα  και τα κρυφά σκολειά . { Βέβαια η αλήθεια είναι ,ότι μάλλον δεν δώσαμε τίποτα ,αλλά τα πήραμε από τους ΄΄βάρβαρους» ευρωπαίους και ακόμη ψάχνουμε να βρούμε την χρήση τουw ,διότι δυστυχώς αυτοί οι »βάρβαροι» δεν μας έδωσαν και τα …εγχειρίδια { manual }.

bandicam 2018-01-14 20-47-03-396

Διαφέρει το ορθόν από το ευθύ. Το ευθύ αντίκειται στο στρεβλόν { στραβό }, ενώ το ορθόν αντίκειται στο πλάγιον.

ΑΜΜΩΝΙΟΥ  – » Λεξικόν Ομοίων  και Διαφόρων  λέξεων ».    

ΕΥΣΤΡ.ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ  – » Λεξικό  Λατινο-Ελληνικόν  ».

Στα Λατινικά  rectus σημαίνει και ευθύς και ορθός[ αδ. 2] ορθός ,προσήκων ,πρέπων ,καλός. 3] casus rectus = η ορθή πτώση  [ δηλ. η ονομαστική ].Rector = ο ευθυντήρ , ο δι-ευθύνων , ο διοικών .

ΑΝΘ.ΓΑΖΗ  – » Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης ».

Όρθιος {  < ορθός  }= ο σηκωμένος κατ’ ευθείαν προς τα άνω. Αντίκειται στο πρηνής { = μπρούμητα }.Στον στρατό υπάρχουν βολές αξιολόγησης 3 στάσεων :  πρηνηδόν , γονυπετώς και ορθίως .

Εικονική αναπαράσταση του ορθού και του πλαγίου. Όταν υπάρχει ισορροπία , η βελόνα σχηματίζει ορθή γωνία.

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ  – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».

Ορθός-η-ον { εκ του όρνυμι } = σηκωμένος επάνω {στο ποδάρι},στημένος ,ολόρθος ,ίσιος . Ορθότης = η στάσις του ορθού , ισιάδα, [μτφ.] ευθύτητα , ακρίβεια , δικαιοσύνη.

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Ορθός -η-ον = ευθύς ,ίσιος’. Λατινικά : rectus . Ορθός , όρθιος . Αληθής , πραγματικός , γνήσιος .ΟΡΘΕΣ  πολιτείες {= Ορθά πολιτεύματα }  αντίθετον στο ΠΑΡΕΚΒΑΣΕΙΣ { ορθών πολιτειών }.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – »Ηθικά Νικομάχεια «, { Η’ – 1160 a }.                                                               

Τρία είναι τα είδη του πολιτεύματος [ Βασιλεία – Αριστοκρατία – Τιμοκρατία ή Πολιτεία ]  , ισάριθμες  και οι παρεκτροπές ,οι  οποίες είναι διαφθορά των αντίστοιχων ορθών [ Τυραννία – Ολιγαρχία – Δημοκρατία ]. Τα ορθά πολιτεύματα έχουν σκοπό το κοινό συμφέρον .Τα ημαρτημένα { παρεκβάσεις ] έχουν σκοπό το ίδιον συμφέρον.

1. Βασιλεία -Τυραννία = αρχή ενός ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΚΗ 

2.Αριστοκρατία -Ολιγαρχία = αρχή ολίγων ΔΙΑ ΨΗΦΟΥ

3.Τιμοκρατία [ πολιτεία] – Δημοκρατία = αρχή πολλών [πλήθος] ΔΙΑ ΚΛΗΡΟΥ. 

Τα ορθά πολιτεύματα έχουν σκοπό το κοινό συμφέρον .Τα ημαρτημένα { παρεκβάσεις ] έχουν σκοπό το ίδιον συμφέρον. 1. Βασιλεία -Τυραννία = αρχή ενός ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΚΗ  2.Αριστοκρατία -Ολιγαρχία = αρχή ολίγων ΔΙΑ ΨΗΦΟΥ 3.Τιμοκρατία [ πολιτεία] – Δημοκρατία = αρχή πολλών [πλήθος] ΔΙΑ ΚΛΗΡΟΥ. 

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  –»  Πολιτικά » ,{ Γ’- 279 b }.                                                                           

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – ‘Ηθικά  Νικομάχεια «, { H’ – 1160 b }.

Από το ορθό πολίτευμα της Τιμοκρατίας [ ή Πολιτείας ] έχουμε παρέκβαση  στο ημαρτημένο πολίτευμα  της  Δημοκρατίας. Διότι αυτά τα δύο πολιτεύματα έχουν κοινά σύνορα. Διότι και η Τιμοκρατία επιθυμεί το πλήθος [ οι πολλοί ] να βούλεται και όσοι μετέχουν του πολιτεύματος αυτού λόγω του τιμήματος που καταβάλλουν [ δηλ. της φορολογήσιμης περιουσίας , εξ ού και Τιμοκρατία ] είναι μεταξύ τους ίσοι. Γιατί η δημοκρατία είναι το καλλίτερο από τις άλλες δύο παρεκβάσεις των ορθών πολιτευμάτων ; Διότι είναι ‘ήκιστα μοχθηρόν’ ,ελάχιστα παρεκτρέπεται από το ορθό πολίτευμα της Τιμοκρατίας. Ενώ  η μεγαλύτερη πολιτειακή εκτροπή είναι από την Βασιλεία στην  Τυραννία. 

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – «Πολιτικά  », { Γ’ – 1280 a }.

Γιατί η Δημοκρατία είναι καλλίτερη λύση  από την Ολιγαρχία   ; Οι πολλοί [ δήμος ] πρέπει να ασκούν  την εξουσία παρά οι λίγοι αλλά άριστοι .Διότι οι πολλοί εάν μαζευτούν όλοι μαζί -παρ’ όλο που ο καθένας χωριστά δεν είναι σπουδαίος – πιθανώς να είναι καλλίτεροι από τους λίγους και αρίστους. Όπως συμβαίνει και  με τα δείπνα που γίνονται με κοινή δαπάνη [ δείπνα συμφορητά = που συνεισφέρουν όλοι μαζί , ρεφενέ ] είναι καλλίτερα από εκείνα που τα πληρώνει μόνο ένας.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Ρητορική Τέχνη », {A’ – 1366 a }.

Σκοπός της δημοκρατίας είναι η ελευθερία , της ολιγαρχίας είναι ο πλούτος , της αριστοκρατίας είναι τα σχετικά με την εκπαίδευση και τους νόμους και της Τυραννίδας είναι η φρούρηση του τυράννου.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Πολιτεία », { Η’ – 562 c }.

Το κάλλιστο  αγαθό σε μια πόλη που δημοκρατείται είναι η ελευθερία και γι’ αυτό  αξίζει μόνο να μένει σ’ αυτήν  όποιος από τη φύση του είναι ελεύθερος.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Επιστολαί »,{ Η’ – 354 e }.

 Η δουλεία και η ελευθερία όταν γίνονται υπερβολικές [= ξεπερνούν το μέτρο ] είναι η κάθε μια τους πάγκακον [ αντιθ. πάγκαλον ].Όταν είναι με μέτρο [ έμμετρες ] είναι η κάθε μια τους πανάγαθον .Μετρημένη  είναι η δουλεία στον Θεό και άμετρη  η δουλεία στους ανθρώπους. Θεός δε για τους σώφρονες είναι ο νόμος, για τους άφρονες η ηδονή .

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι », { ΣΤ’ – 762 e }.

Πρώτον μεν τους νόμους , δεδομένου ότι αυτή είναι η υπακοή προς τους θεούς [ θεοσεβούμενος = νομοταγής ].

Η δημοκρατία { σκέτη χωρίς καπέλα και μεταμφιέσεις όπως  ‘νέο -φιλελεύθερη’ και ‘συμμετοχική ‘} δεν είναι ορθό πολίτευμα αλλά παρέκβαση του ορθού πολιτεύματος ,που λέγεται Τιμοκρατία ή Πολιτεία .Το πολίτευμα αυτό επειδή σημειώνει μικρή παρέκβαση από το ορθό  είναι καλλίτερο από τις άλλες πολιτειακές παρεκβάσεις [ Τυραννία και Ολιγαρχία ] .Το πολίτευμα της δημοκρατίας έχει σκοπό την ελευθερία .Άρα είναι περιττό το ‘φιλελεύθερη’ ,αν  και πολλές φορές ενέχει πολιτικές σκοπιμότητες  παρά  είναι δήλωση απαιδευσίας. Στο πολίτευμα της Δημοκρατίας  την εξουσία ασκούν οι πολλοί ΔΙΑ ΚΛΗΡΟΥ προς όφελος του δήμου [ πολλοί ].Στο πολίτευμα της Ολιγαρχίας την εξουσία ασκούν οι ολίγοι ΔΙΑ ΨΗΦΟΥ προς όφελος των ολίγων .Παγκοσμίως δεν εφαρμόζεται το δημοκρατικό σύστημα διακυβερνήσως ΔΙΑ ΚΛΗΡΟΥ αλλά το Ολιγαρχικό σύστημα ΔΙΑ ΨΗΦΟΥ.Η δημοκρατία στηρίζεται στην ΙΣΟΤΗΤΑ των πολιτών  γι’ αυτό εφαρμόζεται Η ΚΛΗΡΩΣΙΣ στα αξιώματα { βουλευτής – δικαστής -ιερέας }.Στην Ολιγαρχία του πλούτου εφαρμόζεται  η ψηφοφορία για την ανάληψη αξιωμάτων διότι στηρίζεται στην ΑΝΙΣΟΤΗΤΑ των πολιτών .Επειδή είμαστε ΑΝΙΣΟΙ  ψάχνουμε τον άριστο δια της ψήφου εμπιστοσύνης. Αντιλαμβάνεσθε  ότι -σύμφωνα με τον Αριστοτέλη δεν υπάρχει πραγματική Δημοκρατία αλλά μια φτιασιδωμένη ολιγαρχία, μεταμφιεσμένη σε Δημοκρατία. Γιατί μεταχειρίζονται οι ισχυροί  το όνομα της Δημοκρατίας ; Διότι η Δημοκρατία ως δικαιότερο των άλλων πολιτευμάτων θέλγει και  βαυκαλίζει  τους πολλούς , ενώ η ολιγαρχία  διεγείρει αντιστάσεις και επαναστάσεις  των πολλών εναντίων των λίγων. Επίσης  η Δημοκρατία δεν έχει αντιπροσώπους  .Τιμά το πρόσωπο γι’ αυτό και είναι ΠΑΝΤΑ συμμετοχική .Αντίθετο του πολίτη είναι άλλωστε ο ιδιώτης .Συνεπώς η μεταμφιεσμένη ολιγαρχία ΔΕΝ είναι δημοκρατία.

<< .. Η φιλελεύθερη δημοκρατία μπορεί να αποτελεί το ακροτελεύτιο σημείο της ιδεολογικής εξέλιξης της ανθρωπότητας και την τελική μορφή της ανθρώπινης διακυβέρνησης έτσι ώστε να συνιστά το τέλος της Ιστορίας… >> .Οι ιδέες όπως και οι ιδεολογίες είναι αθάνατες .Απλά περιπίπτουν σε αχρηστία  από τους ανθρώπους για ορισμένους λόγους .Το ίδιο και τα πολιτεύματα. Το ανώτερο δε πολίτευμα εξελικτικά  είναι η δημοκρατία του 5ου αι. π.Χ. , ο λεγόμενος και  χρυσούς αιών του Περικλέους .Το χρυσό πολίτευμα της Δημοκρατίας  έκτοτε  δεν ξαναγεννήθηκε εν αντιθέσει με τ’ άλλα  πολιτεύματα.     Η πραγματική δημοκρατία , όταν θα ξαναγεννηθεί , θα διαδεχθεί το παρηκμασμένο ολιγαρχικό σύστημα,  διότι θα είναι »τέκνο της ανάγκης και ώριμο τέκνο της οργής».

KΩΝ.ΚΟΛΜΕΡ  – » Άμεση  Δημοκρατία ».

Στην Ελλάδα η οικονομική κρίσις είναι αποτέλεσμα πολιτικής εξαχρειώσεως.

Περισσότερα για την πραγματική δημοκρατία στο : << ‘Παλαιά’ και ‘Νέα’ Δημοκρατία.>>.




Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Το φυσικό γλωσσικό αισθητήριο …

Σαν  σύγχρονος  Δον Κιχώτης , ο κατά φαντασίαν γλωσσαμύντορας  του .. » Δημοτικισμού » κ. Γ. Χάρης πολεμάει  σθεναρά  τους  ανεμόμυλους  του γλωσσικού ευπρεπισμού  και αναζητάει την φανταστική  Δουλτσινέα   [ την εκλεκτή της καρδιάς του ] , ενός φαντασιακού  Δημοτικισμού. Κατακεραυνώνει  δε τους αδιάφορους  αντιγραφείς  και  ασυνειδήτους  προαγωγούς  της < γλωσσικής ευπρέπειας >. Γράφει : << κανείς αντιγραφέας δεν αντέδρασε στον νέο γλωσσικό ευπρεπισμό, ..! >>. Συνήθως, οι ορθώς σκεπτόμενοι και ομιλούντες Ελληνικά, αντιδρούν στην γλωσσική απρέπεια και όχι στην ευπρέπεια. Διότι η ευπρέπεια είναι αρετή του  λόγου και πρέπει να  επιδιώκεται , ενώ  η απρέπεια είναι κακία του λόγου και  πρέπει  να αποφεύγεται. Αυτά όμως είναι ψιλά και εν τω βάθει γράμματα για τους επιπόλαιους   ερευνητές.

ΑΜΜΩΝΙΟΥ – » Λεξικόν Ομοίων και Διαφόρων λέξεων », { Ηρωδιανός ο  Απολλωνίου}.

134_Don-Kihotis

Tί έκαναν αυτοί οι νέοι ‘γλωσσικοί »ευπρεπιστές » ; Αντικατέστησαν κάποιες λέξεις της Δημοτικής με άλλες καθαρευουσιάνικες – κατά τον αρθρογράφο-  και χαλάσανε << την φυσική μας γλώσσα  και το γλωσσικό αισθητήριο >>. Μάλιστα ! Δυστυχώς  δεν θα μπορεί πλέον η  φυσική μας γλώσσα να ξεχωρίσει το γλυκό , το πικρό , το αλμυρό και το ξινό .Ίσως δε [ το απεύχομαι ] μετά την πάροδο ετών να έχουμε χρεία τεχνητής γλώσσας.!

Κατά τον αρθρογράφο η θεωρία αυτή  ,ότι η Αρχαία Ελληνική  είναι ευκλεής  και ζωοδότειρα, είναι θεωρία αλμπάνηδων.! Έχει δίκιο ; Παρατηρήστε με προσοχή όλες τις λέξεις που χρησιμοποιεί στην τελευταίαν αυτή παράγραφο του άρθρου του. Αν εξαιρέσετε την Τουρκική  λέξη  αλμπάνης , όλες οι υπόλοιπες λέξεις είναι ή κατευθείαν από την Αρχαία Ελληνική ή ανάγονται στην Αρχαία Ελληνική { π.χ ρίχνω = ρίπτω, μάτια = ομμάτια  κ.α }. Το φαιδρό στην υπόθεση είναι η χρήση  κατ’εξοχήν  αρχα’ι’στικών εκφράσεων από έναν φανατικό Δημοτικιστή σαν τον  »δεξιοτέχνη »αρθρογράφο . To τραγελαφικό δε είναι η Κενταυρική  σύνθεση  : οι πάσης φύσεως ..αλμπάνηδες ! Αρχαία  Ελληνικά  + Τουρκικά !  «Τυφλός τα τ’ ώτα τον τε νουν τα τ’ όμματ’ ει» Ασφαλώς αυτές είναι αναχρονιστικές και σκοταδιστικές θεωρίες  για την γλώσσα μας. Ασφαλώς  η  γλώσσα μας είναι μία και αδιαίρετη με μεικτά στοιχεία και της  Αρχαίας και της Μεσαιωνικής και της Νέας Ελληνικής. Η σχέση της Αρχαίας  με τη Μεσαιωνική και τη Νέα Ελληνική είναι σχέση μητέρας  και τέκνων .

img197Β

Ας δούμε τί γράφει ,ο Μέγας  νέο-Διαφωτιστής  και  νέο-Διδάσκαλος του Γένους μας ,Γ.ΧΑΡΗΣ :                                           << Η ελβετική ουδετερότητα της ΕΡΤ  >>  και η ελληνική μεροληψία των ημιμαθών.!



ΚΩΝ. ΠΑΠΑΡΡΗΓΟΠΟΥΛΟΥ   – » Ιστορία  του Ελληνικού Έθνους », [ τομ.Ζ’ , σελ.329 ].

ΑΔ.KOΡΑΗΣ : << Βάσις μεν θεμελιώδης της αναμορφώσεως της γλώσσης δέον [πρέπον] να είναι η λαλουμένη .Επειδή δε η λαλουμένη ,δια την πνευματικήν και κοινωνικήν του έθνους ύφεσιν , απέβη ενδεής { φτωχή } πολλών εννοιών και πραγμάτων , οφείλομεν βεβαίως προς αναπλήρωσιν της ελλείψεως ταύτης να καταφύγωμεν εις  την αρχαίαν , δανειζόμενοι τας λέξεις ων { των οποίων } στερούμεθα >>.

Μπλέ   ή Κόκκινο χάπι  ;

Όσοι πιστεύετε αυτά που γράφει ο ταλαντούχος  κ. Χάρης δεν είναι ανάγκη να συνεχίσετε την ανάγνωση του υπολοίπου άρθρου . Όσοι αγαπάτε την έρευνα και δεν είστε  ευκολόπιστοι ,συνεχίστε  άφοβα το μαγικό ταξίδι  στο Matrix  της ετυμολογίας  και της αποκωδικοποιήσεως των λέξεων.

Κατ’ αρχήν για να αντικαταστήσουμε μία λέξη με μία  άλλη , πρέπει να έχουν και οι δύο λέξεις  παρεμφερές περιεχόμενο . Για να έχουν δε παρεμφερές νόημα πρέπει να έχει προηγηθεί ετυμολογική εξέταση των λέξεων αυτών .                                                                   

1.ΣΗΚΩΝΩ  ή  ΑΝΥΨΩΝΩ  ;

Σε ποιο άθλημα διακρίθηκε  ο πρωταθλητής μας ; Στην άρση , στη σήκωση  ή στην ανύψωση βαρών ;

ΑΙΡΩ – ΣΗΚΩΝΩ – ΑΝΥΨΩΝΩ 

ΑΝ. ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ  – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».

ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥ   ΣΟΦΙΣΤΟΥ –  » Λεξικόν  Ιλιάδος  και Οδυσσείας ».

Σηκοί = οι επαύλεις . Από του εισαχθέντα σώα είναι. Σηκοκόρος = νεωκόρος.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Σηκάζω = οδηγώ και εγκλείω σε  σηκό {= σταύλος , μαντρί }, μαντρώνω .

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Σήκα = έτσι σφυρίζουν οι τσοπάνηδες για να κλείσουν τα ποίμνια στα μαντριά. Σηκίς = οικογενής { δμώος } δούλος ή δούλη. Σηκοί = Οι μάντρες , οι επαύλεις [= επί + αυλή ] . Ονομάζονται σηκοί ,από του τα εισαγόμενα σώα μένειν {=επειδή  αυτά που μπαίνουν μέσα [στο μαντρί]παραμένουν σώα [ και αβλαβή ] }. Σηκοκόρος [ σηκόν + ωρώ [ φροντίζω ]= αυτός που έχει την επιμέλεια των σηκών , όθεν και νεωκόρος [ ναόν + ωρώ ]. Σηκός = 1.Οίκος 2.Τάφος 3.Ναός 4.Μάντρα 5. Ενδότερος τόπος του ιερού. Σηκωτήρ = ο αναφορέας του ζυγού. {η τελευταία αυτή  σημασία συσχετίζεται με την ζυγαριά }.

ΦΩΤΙΟΥ  – » Λέξεων Συναγωγή ».

Σηκοί { < σώζειν } παρά το σώζειν . Σηκός = Οι επαύλεις των βοσκημάτων,  το ενδότερο του ναού , ναός , οίκος , τάφος και επί ελαίας .{Τρία είδη ελαίας  : 1. ελαία , 2. μορία   3.σηκός }.Περίφραγμα και έπαυλη των προβάτων .Δεν επιτρεπόταν να κόψουν τις  μορίες  και τις σηκούς, διότι η ποινή ήταν ή ο θάνατος ή η αποζημίωση .

ΓΡΗΓ.ΒΕΡΝΑΡΔΑΚΗ  – » Λεξικόν  Ερμηνευτικόν ».

Σηκός = μάνδρα , τόπος περίφρακτος  , είτε ναού είτε προβάτων είτε περίφραγμα μορίας [ελαίας ] εις δήλωσιν , ότι η μορία ανήκε στη  θεά Αθηνά .

ΑΜΜΩΝΙΟΥ – » Λεξικόν Ομοίων και Διαφόρων λέξεων ».

Σηκός = ναός θεών και περιφράγματα προβάτων. Ναός εστί θεών , σηκός  ηρώων.{ =ο ναός είναι για τους θεούς και ο σηκός για τους ήρωες }

  ΣΗΚΟΣ / ΣΑΚΟΣ  –  ΣΑΚΩΜΑ.



Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό Λεξικό ».

Σήκωμα = βάρος ,ζύγι.  Σηκώνω : 1.Ζυγίζω ,αντισταθμίζω 2.Υψώνω ,αίρω [ μεσν.] η οποία οφείλεται στην εικόνα της άδειας πλάστιγγας ,που υψώνεται όταν τοποθετηθεί βάρος στην άλλη.

ΝΙΚ.ΑΝΔΡΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό Λεξικό της κοινής Νεοελληνικής ».

Σηκός [=ζύγι]  > σηκώ  [=ζυγίζω]  >  σηκώνω. Ανυψώ [=άνω  > ανυψώνω ].

Ι.ΠΑΝΤΑΖΙΔΟΥ  – » Λεξικόν  Ομηρικόν  ».

Υψόω-ώ {  <  ύψος  < ύψι } = υψώνω , σηκώνω ψηλά .

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Υψόω -ώ = εγείρω , φέρω τι υψηλά , αναβιβάζω ,σηκώνω ψηλά .

2.ΠΑΙΡΝΩ  ή  ΛΑΜΒΑΝΩ ;                                                                                                                   

ΝΙΚ.ΑΝΔΡΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό Λεξικό της κοινής Νεοελληνικής ».

Παίρνω < επαίρνω [ μεσν.]  < επαίρω  [ αρχ.]

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Επαίρω  { επί + αίρω } .

ΠΑΝ. ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ  – » Λεξικό Ρημάτων της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσας ».

Λαμβάνω { ριζ. ΛΑΒ– }. Λαβή ,λαβίδα, λήψις [ λήψη ] , λήπτης , λάβος ,επαν-ειλημμένως.

Ι.ΠΑΝΤΑΖΙΔΟΥ  – » Λεξικόν  Ομηρικόν  ».

{ Ριζ.ΛΑF- } > Λάω  : 1] Από-λαύω  2] Λαμβάνω , »πιάνω».

ΑΝΘ.ΓΑΖΗ  – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».

Από το ρήμα  Λάω-ώ [= θέλω] στο ρήμα  λαμβάνω . Λάζομαι ή λάζυμαι = λαμβάνω , πιάνω τι. 

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».

Λαμβάνω { < λάω } .Λάω {< λα } θεματικό πρωτότυπο διαφόρων λέξεων = θέ-λω

ΗΣΥΧΙΟΥ του ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ  – » Λεξικόν ».

Λά , επί του μεγάλου και του λίαν ετάσσετο . Λακάνη ή Λεκάνη = αυτή που έχει μεγάλο χάσμα  , αυτή που έχει μεγάλο άνοιγμα.

J.B.HOFMANN  – » Ετυμολογικόν Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνιικής ».

Λιλαίομαι = σφοδρώς επιθυμώ , ποθώ κάτι διακαώς.

ΑΝ. ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ  – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».

Λώ = εθέλω , θέλω. Λιλαίομαι { λίαν + λώ } =θέλω πολύ.

ΠΑΝ.ΔΙΑΜΑΝΤΑΚΟΥ – » Λεξικόν  Απάντων των Ρημάτων ».

Διαφέρει το ‘λαμβάνω’ του ‘δέχομαι’ . Λαμβάνω κάτι , το οποίο κανείς δεν μου το έδωσε . Δέχομαι κάτι [ > δεξιά ] , το οποίο μου το δίνει κάποιο χέρι.

ΑΜΜΩΝΙΟΥ – » Λεξικόν Ομοίων και Διαφόρων λέξεων » .

Λαβείν { αυτό που βρίσκεται κοντά και το πιάνεις με το χέρι } και  δέξασθαι  { αυτό που παίρνεις από χέρι  το οποίο στο δίνει } διαφέρει.

ΙΑΚ.ΘΩΜΟΠΟΥΛΟΥ  – » Πελασγικά ».

λiαζέμ -ι =επιθυμία, ανάγκη.{  λάω , λιλάομαι  = επιθυμώ ,ζητώ }

3. ΔΙΑΒΑΖΩ  ή ΑΝΑΓΙΓΝΩΣΚΩ :

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».

Βιβάζω { μεταβατικό του βαίνω } =κάνω  κάτι  να αναβή  , εγείρω ,υψώνω .  Διαβιβάζω { μεταβατικό του διαβαίνω } = κάνω κάτι να διαβή , μεταφέρω [μεταβιβάζω ] στο απέναντι μέρος.  Βαίνω [ παράγωγα ] : βάσις , βήμα ,βιβάζω ,βαδίζω ,βάθρο , βέβαιος ,βηλός , βέβηλος , βωμός.

ΠΑΝ.ΔΙΑΜΑΝΤΑΚΟΥ – » Λεξικόν  Απάντων των Ρημάτων ».

Διαβιβάζω = μεταφέρω κάτι απέναντι. Βιβάζω = αναβιβάζω , κάνω κάποιον να ανέβει , εγείρω , εξυψώ.  Βιβάζω μεταβατικό ρήμα του αμεταβάτου  βαίνω. 

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».

Διαβιβάζω = περνώ [ μεταφέρω] κάτι στο αντικρυνό  μέρος.

THOMAS  GAISFORD  -» Etymologicon  Magnum Lexicon ».

Η πρόθεση [ ΑΝΑ- ] στις  σύνθετες   λέξεις  σημαίνει δύο πράγματα. 1.Την ΑΝΩ σχέση  { άνοδος , αναδρομή } 2.Την προς τα ΠΙΣΩ ανάκαμψη { ανάβαση , ανατρέχω}.

ΠΑΝ. ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ  – » Λεξικό Ρημάτων της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσας ».

Γιγνώσκω = γνωρίζω , καταλαβαίνω ,αντιλαμβάνομαι,αποφασίζω,εννοώ. Το ρήμα έχει δύο ρίζες. Α} ριζ. ΓΝΩ– ,γνώσις , γνώμη ,γνώστης,γνώμων  Β} ριζ. ΓΝΟ- , αγνοώ. Λατ.Cognosco { co-gno-sco  }.

ΠΑΝ.ΔΙΑΜΑΝΤΑΚΟΥ – » Λεξικόν  Απάντων των Ρημάτων ».

Ανα-γιγνώσκω = αναγνωρίζω ,διαβάζω [κοινώς].Γιγνώσκω= γνωρίζω ,φρονώ ,κρίνω. Το γινώσκω είναι μεταγενέστερο του γιγνώσκω. Από ρίζα *{ΓΝΟ-> Λατινικά { γνω-} gno-sco ή nosco.

ΕΥΣΤΡ. ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ  – » Λεξικό  Λατινο-Ελληνικόν  ».

Nosco = 1.γιγνώσκω , διαγιγνώσκω ,αναγνωρίζω, δέχομαι 2.γιγνώσκω, οίδα,επίσταμαι .            

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης «.

Αναγιγνώσκω = γνωρίζω επακριβώς ,γνωρίζω εκ νέου, αναγνωρίζω ,διακρίνω. Γιγνώσκω { < *γνοέω } =αντιλαμβάνομαι , αποκτώ γνώσιν πράγματος τινός.

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Ανάγνωσις =1. αναγνώρισις  2.ανάγνωση ,κοινώς διάβασμα.

ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».

Αναγιγνώσκω = 1.γινώσκω με ακρίβεια [ κυρίως]  2. διαβάζω  { βιβλίο }, [ συνηθέσ.λογογρ.]

ΓΙΓΝΩΣΚΩ – ΟΙΔΑ – ΕΠΙΣΤΑΜΑΙ.  

ΓΡ.ΒΕΡΝΑΡΔΑΚΗ – » Λεξικόν Ερμηνευτικόν ».

Το γιγνώσκειν – Το ειδέναι – Το επίστασθαι  .

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Γιγνώσκω = λαμβάνω γνώσιν ,γνωρίζω, μανθάνω  κυρίως κατόπιν προσφάτου παρατηρήσεως ή ερεύνης . Οίδα = γνώσις προκύπτουσα  μάλλον εκ συλλογισμού.

ΑΝ. ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ  – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».  

Διαβάζω = δια των οφθαλμών διαβαίνω επί των γεγραμμένων λέξεων .

Ανα*-γιγνώσκω = Οι επί του  χάρτου  ή του βιβλίου  λέξεις ανέρχονται δια των οφθαλμών μέχρι τον εγκέφαλο , όπου συντελείται η γνώσις. [*]Ανά = κίνηση από κάτω προς τα άνω.

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ  – » Ετυμολογικό Λεξικό ».

Αναγιγνώσκω[ > ανάγνωσις } = αναγνώριση των γραπτών χαρακτήρων.  Διαβάζω { < διαβιβάζω ~ διαβαίνω } = διατρέχω , διεξέρχομαι [ κείμενο] , διαβάζω γρήγορα.

1.<< σήκωσε 320 κιλά  ή ανύψωσε  320 κιλά ;   >>

Το κατάλληλο  ρήμα είναι το αίρω { άρσις βαρών, το άθλημα }αλλά επειδή δεν χρησιμοποιείται πλέον , αντικαταστάθηκε είτε από το σηκώνω { η σημασία του είναι αλλοιωμένη σήμερα και δεν ανταποκρίνεται στην ετυμολογική ρίζα και την σημασία  του ρήματος } είτε από το ανυψώνω { η σημασία του  άνω + υψώνω επιτείνει την έννοια του υψώνω κάτι ,αλλά και πάλι η έννοια της άρσεως βαρών δεν αντικατοπτρίζεται σαφώς στο ρήμα} . Συνεπώς θεωρούνται παρόμοιας σημασίας – μεταγενέστερα πλασμένα ρήματα – και δεν υφίσταται κανένας »γλωσσικός ευπρεπισμός » στην επιλογή του ενός ή του άλλου.

2. << έλαβαν βάρος  ή πήραν  βάρος ;   >>

Ούτε λαμβάνεις ούτε παίρνεις βάρος. Το βάρος αυξάνεται ή μειώνεται .Το παίρνω  ή το λαμβάνω δεν είναι τα αρμόζοντα ρήματα  για να εκφράσουν τις  αυξομειώσεις του σωματικού μας  βάρους

3. << διαβάζει  αποσπάσματα ή  αναγιγνώσκει (συχνά: αναγινώσκει) / θα αναγνώσει / ανέγνωσε ο Χ αποσπάσματα  ; >>

Ασφαλώς  το αναγιγνώσκω ή αναγνώσκω  είναι το ακριβές  ρήμα για την ανάγνωση  αποσπασμάτων σε παρουσίαση  βιβλίου και όχι το διαβάζω , που έχει σχέση με το διαβαίνω. Ο διαβάτης είναι περαστικός και δεν αφιερώνει χρόνο για γνώση και ανάγνωση. Διότι <  γινώσκεις ,ά αναγινώσκεις >.



bandicam 2017-12-11 19-34-04-113

Επίλογος με το τροπάριο της Κασσιανής – ολίγον αλλοιωμένον – από τον πολυπράγμονα  κ.Χάρη.: << η εν πολλαίς αμαρτίαις περιπίπτουσα ΕΡΤ >> . Κενταυρική σύνθεση.! Στην περίπτωση , που θα αλλάξει ο χρόνος της μετοχής , το ‘ περιπεσούσης‘ γίνεται ‘περιπιπτούσης ‘ κι ΟΧΙ περιπίπτουσας { για όσους σέβονται και δεν κακοποιούν την Ελληνική γλώσσα κατά το δοκούν }.

E.KANDEL / J.SCHWARTZ / T.JESSELL – » Νευροεπιστήμη  και Συμπεριφορά » .

Α’. Διάβασμα  λέξεων  // Β’. Άκουσμα  λέξεων // Γ’. Εκφορά  λέξεων // Δ’. Σκέψη   λέξεων .  


ΓΙΑΝΝΗ ΓΑ’Ί’ΤΗ – » Ο Κουταλιανός », { 1974-75 }.

bandicam 2019-05-11 17-33-30-588




Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Η εντολή της αγάπης .

O Θεάνθρωπος  Ιησούς Χριστός δεν είναι ο ιδρυτής της οικουμενικής  θρησκείας του Χριστιανισμού. Ιδρυτής είναι ο ισαπόστολος  Παύλος. Ο Ιησούς ήταν μέγας Μύστης και Διδάσκαλος , του οποίου η διδασκαλία ήταν ουσιαστικά ο  τρόπος ζωής του. Το κατά πόσον ήταν Θεός και κατά πόσον άνθρωπος είναι αρμοδιότητα των θεολόγων και δεν αφορά το παρόν άρθρο. Πάντως δεν είναι ξένο ,το  ερωτικό σμίξιμο θεού και ανθρώπου- στην ελληνική Μυθολογία , διότι κάπως  έτσι γεννιούνται οι ήρωες ,ημίθεοι. Η ουσία  όμως δεν βρίσκεται στα θεολογικά ζητήματα  αλλά στο σημαντικότερο μήνυμα – εντολή του Χριστού , που είναι » ΤΟ ΠΡΟΣΤΑΓΜΑ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ’‘ . Αυτή είναι  η καρδιά διδασκαλίας του Μεγάλου Μύστη. Εάν  δηλαδή  δηλώνεις Χριστιανός και δεν γνωρίζεις αυτήν την ΜΥΣΤΙΚΉ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ  , έχεις ψευδή πίστη .Διότι η εντολή της Αγάπης είναι ηθική διδαχή , η οποία έχει σχέση με την συμπεριφορά και εν τέλει με την ΕΥΠΡΑΞΙΑ του καλού χριστιανού . Η  χριστιανική αγάπη θέλει καλές πράξεις όχι καλά λόγια [μόνο].Κι αυτό βέβαια δεν είναι άγνωστο στην ελληνική φιλοσοφία. Ο Πλάτων, δια  του Σωκράτους { ο ονομαζόμενος και π.χ. Χριστός } και ο Αριστοτέλης  διαμηνύουν  :

ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑ=ΕΥΠΡΑΞΙΑ.

ΝΤΑ ΒΙΝΤΣΙ – » Ο Μυστικός Δείπνος », { 1495-8 }.

ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ κατά  ΙΩΑΝΝΗΝ ,{ Κεφ.ΙΕ’ ,στιχ. 12-15 } . 

Η ΕΝΤΟΛΗ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ.   [ 12 ].   ΑΓΑΠΑΤΕ  ΑΛΛΗΛΟΥΣ  :

bandicam 2017-12-20 11-28-21-534

<< Αυτή   εδώ είναι η εντολή η δική μου , να αγαπάτε ο ένας τον άλλον ,όπως σας αγάπησα .>>[13] .Η  ΘΥΣΙΑ ΥΠΕΡ  ΤΩΝ ΦΙΛΩΝ  : << Κανείς δεν έχει μεγαλύτερη αγάπη από αυτήν , δηλαδή να θυσιάσει{*} κάποιος την ψυχή του υπέρ των φίλων του. >> [ 14 ] .Ο ΦΙΛΟΣ  ΧΡΙΣΤΟΣ : << Εσείς φίλοι μου είστε , εάν πράττετε ,όσα σας προστάζω .>>.

ΦΙΛΟΣ  Ο ΧΡΙΣΤΟΣ – ΠΑΤΕΡΑΣ Ο ΘΕΟΣ – Η ΑΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΔΟΥΛΕΙΑΣ.                                 

bandicam 2017-12-20 11-35-10-783

[ 15 ]. Δεν σας ονομάζω  πια δούλους , επειδή ο δούλος δεν ξέρει τι πράττει το αφεντικό του. Σας ονόμασα  δε  φίλους , επειδή όλα όσα άκουσα από τον πατέρα μου σας τα έκανα γνωστά >>.

Ακολουθεί η ερμηνεία { όχι η απόδοση στην καθομιλουμένη } των προαναφερομένων  στίχων από τον αείμνηστο καθ. Θεολογίας Παν. Τρεμπέλα. Προσωπικά είμαι επιφυλακτικός και δύσπιστος στις ερμηνείες , πολλώ δε μάλλον στην ερμηνεία των Λόγων του Χριστού .Διότι πολλές φορές αντί να διευκρινίσουν, συσκοτίζουν ή χειρότερα , αλλοιώνουν το νόημα. Ερμηνεία ασφαλώς  χρήζουν οι χρησμοί και οι σκοτεινοί ,αινιγματώδεις λόγοι. Αντιθέτως οι λόγοι του Ιησού Χριστού είναι διαυγείς και διόλου ερμητικοί.

Η ΚΑΙΝΗ  ΔΙΑΘΗΚΗ – » Ευαγγέλιο κατά Ιωάννη », Κεφ. ΙΕ’ , στιχ. 12-17 .

ΙΕΡΑ ΜΗΤΡΟΠΟΛΗ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ» Ευαγγέλιο κατά Ιωάννη », Κεφ.ΙΕ’ , στιχ. 12-17 .

Ας δούμε το περίφημο ρήμα αγαπώ ,στο οποίο στηρίζεται όλη η φιλοσοφία του Χριστού και της Χριστιανικής θρησκείας. Όπως θα διαπιστώσετε , το ρήμα [αγαπώ] και το ουσιαστικό [αγάπη ] δεν είναι  ασφαλώς  χριστιανικόν,  αλλά  πανάρχαιον ελληνικόν  [ αναφέρεται στην  Ομηρική Οδύσσεια]. Σημαντικό βήμα στην αποκωδικοποίηση του νοήματος είναι η ετυμολογία της λέξεως. Ετυμολογία βέβαιη δεν έχουμε γι’  αυτή την λέξη , διότι δεν έχουν  ταύτιση απόψεων οι  λεξικογράφοι .Μερικά λεξικά – ειδικά τα σύγχρονα- λόγω της σκοτεινής ετυμολογίας [ μάλλον ] δεν αναφέρουν καν τις υπάρχουσες απόψεις , ειδικά τα σύγχρονα. Διαφέρει όμως το αβέβαιο από το ανύπαρκτο.

ΠΑΝ. ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ  – » Λεξικό Ρημάτων της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσας ».              

  Αγαπάω -αγαπώ  =  άγαν [ λίαν ,πολύ ] + πα * { πάομαι = αποκτώ }..

ΟΜΗΡΟΥ  »Οδύσσεια », { π – 17 }.                                                                                                    

Φίλα φρονέων = ο φιλόφρονας. Αγαπάζω =αγαπάω.

ΠΑΝ.ΚΟΛΛΙΑ  – » Λεξικόν των Βασικών Ρημάτων της Αττικής πεζογραφίας ».                     

Αγαπώ : 1] άγαν + πα [ < πάομαι = αποκτώ ] 2] αγάπη. Πάομαι = λαμβάνω , αποκτώ.

ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥ   ΣΟΦΙΣΤΟΥ –  » Λεξικόν  Ιλιάδος  και Οδυσσείας ».                                     

Άγη = θάμβος { > θάμπος = θάμπωμα } και κατάπληξη.

AΠ.ΤΖΑΦΕΡΟΠΟΥΛΟΥ  – » Ετυμολογικές  και σημασιολογικές ανιχνεύσεις ».                     

Άγαν [ < άγα ή άγη ] = σφοδρό συναίσθημα ΕΥΧΑΡΙΣΤΟ  ή ΔΥΣΑΡΕΣΤΟ .

J.B.HOFMANN  – » Ετυμολογικόν Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνιικής ».                                         

[ *ΑΓΑ- ] = λίαν , πάρα πολύ ,υπερμέτρως . Αγαπάω : [ < αγα-].

Ι. ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης ».                                       

Άγαν { ρ.ΑΓΑ- } = πολύ , λίαν. Παράγωγα : αγάζω,αγάζομαι , αγαίομαι , άγη , άγαμαι ,αγάλλω,άγαλμα , αγανός ,αγαπάω ,αγαπάζω .


ΠΑΝ.ΔΙΑΜΑΝΤΑΚΟΥ – » Λεξικόν  Απάντων των Ρημάτων ».                                       

ΣΥΝΤΑΞΗ Αγαπώ + αιτιατ. = φιλώ , αγαπώ .2] Αγαπώ + δοτ. = αρκούμαι σε κάτι. 3] Αγαπώ + απαρέμφ. = συνηθίζω να..4] Αγαπώ + κατηγορ.μετοχή = αρέσκομαι ,ευχαριστιέμαι.

ΑΝ. ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ  – ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Ο εν τη λέξει Λόγος ».                                       

Αγάπη :  άγαν{= λίαν , πολύ } +  πάομαι { = αποκτώ , κατέχω }. Ανταγάπησις = η αμοιβαία αγάπη.

ΟΜΗΡΟΥ  »Οδύσσεια » ,{  φ- 288-89 , ψ -214-15 }.                                                                                        

<< ούκ αγαπάς = δεν αρκείσαι , δεν σου είναι  αρκετό >>. 

Ι.ΠΑΝΤΑΖΙΔΟΥ  – » Λεξικόν  Ομηρικόν  ».                                                                                 

Αγαπάω  και Αγαπάζω  { συγγενές του άγαμαι } = φιλικώς φέρομαι προς κάποιον , φιλικά υποδέχομαι , δεξιούμαι  2] Ευχαριστώ ,είμαι ευχαριστημένος ,μου αρκεί  κάτι. [ στην καθομιλουμένη αγαπώ = φιλώ , ερώ }. Αγαπήνωρ : { αγαπώ + ανήρ }= ο αγαπών τους ανέρας [=ανδρείους] ή { αγαπάω + ηνορέη } = ο αγαπών  την ηνορέη  [=ανδρεία ].

G.AUTENRIETH  – » Λεξικόν  Ομηρικόν »                                                                                 

Αγαπάζω [ άλλος τύπος του αγαπάω ] = υποδέχομαι με αγάπη , φιλικά κάποιον , επιμελούμαι με αγάπη .

ΠΑΝΑΓΗ  ΛΟΡΕΝΤΖΑΤΟΥ  –  » Ομηρικόν  Λεξικόν »  .                                                                 

Αγαπάζω [ παράλληλος τύπος του αγαπάω ].Αγαπάω [ το ρήμα όχι από το αγάπη , αντίθετα τούτο από  το αγαπώ  μεταρρηματικόν  { αγαπώ > αγάπη }]=στέργω ευχαριστούμαι 2].φιλοφρόνως υποδέχομαι .

Γ.ΛΑΘΥΡΗ  – »  Οι  ‘ΟΡΟΙ’  του Σπευσίππου ».

Αγάπησις = ολοκληρωτική αποδοχή.!  { Η αγάπη είναι έμπρακτη  ολοκληρωτική αποδοχή , όχι εν μέρει .}

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης »..                                           

Αγαπάω { άγαν +πά[ομαι] = λαμβάνω ,αποκτώ., } : 1.Αγαπάζω =υποδέχομαι , περιποιούμαι 2.Είμαι ευχαριστημένος , αγαπώ με τρυφερότητα. Αγάπη { < αγαπάω }= ψυχική κλίση και συγγένεια την οποία αισθάνεται κάποιος για τον αδελφό του π. χ., έπειτα δε για κάθε άλλον συνάνθρωπό του {= φιλανθρωπία }.

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».                                              

Αγαπάω : 1. Αγαπάζω  2.Επιθυμώ 3. [Μένανδρος ] Αδελφική στοργή για κάποιον   [**]Μένανδρος :  » ο μέγιστον αγαπών δι’ ελάχιστα οργίζεται’‘ =αυτός που αγαπάει σε μέγιστο βαθμό  οργίζεται σε ελάχιστο βαθμό ]  , [ Κ.Δ. ] Χριστιανική αγάπη  4.Το αγαπώ [ στοργή και φροντίδα ]  διαφέρει από το φιλέω [ πάθος αγάπης ] αλλά μερικές φορές είναι σχεδόν αδύνατη η διάκρισή τους 5.[καταχρηστικώς] Αγάπη μεταξύ των δύο φίλων , σαρκικός έρωτας -όπως το εράω-ώ.

I.A.E  SCHMIDT  – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».                                               

Αγαπάζω = αγαπώ , υποδέχομαι φιλικά , εναγκαλίζομαι και καταφιλώ  ,αρκούμαι , μένω  ευχαριστημένος .

ΦΩΤΙΟΥ  – » Λέξεων Συναγωγή ».                                                                                        

Αγαπάν = 1] αποδέχεσθαι { »απόδεξις παντελής»- Σπεύσιππος  } 2].το να αρκείσαι σε κάτι και να μην επιζητείς τίποτα επιπλέον.

ΓΡΗΓ.ΒΕΡΝΑΡΔΑΚΗ  – » Λεξικόν  Ερμηνευτικόν ».                                                                    

Αγαπάζω ή αγαπάω [  άγα  ,άγαμαι ] =υποδέχομαι φιλικώς ,μεταχειρίζομαι με αγάπη .             

Συνώνυμα { μάλλον όμοια  ή παρεμφερή } : Αγαπάν = αγάπη εκ συναναστροφής. Εράν = αγάπη πιο υλικής φύσεως. Στέργειν = συμπάθεια εσωτερική και αγνή.

ΠΑΝ.ΚΟΛΛΙΑ  – » Λεξικόν των Βασικών Ρημάτων της Αττικής πεζογραφίας ».                

Άγαμαι = θαυμάζω , εκπλήσσομαι , αγανακτώ , οργίζομαι και αγάλλω , άγαν , αγαπώ.

Σ.ΔΩΡΙΚΟΥ  & Κ.ΧΑΤΖΗΓΙΑΝΝΑΚΗ – » Το δίγαμμα  F ».                                                      

Από ρίζα{*ΓΑΦ –} : γαίω , γηθέω [ Λατ.gaudeo ] ,γαύρος.

ΠΑΝ.ΔΙΑΜΑΝΤΑΚΟΥ – » Λεξικόν  Απάντων των Ρημάτων ».                                             

Από την Ρίζα [* ΓΑF- ] : γαύρος , γαίω , γάνυμαι ,γάνος , αγαίομαι, άγαμαι , αγαθός , άγαν .


ΣΚΑΡΛΑΤΟΥ του ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ – » Λεξικόν  της  Ελληνικής  γλώσσης ».

Αγαπάω-ώ { < αγάω , αγάζομαι ,άγαμαι }= διάκειμαι φιλικώς  ή ερωτικώς προς κάποιον . 2] ευχαριστιέμαι ,αρκούμαι ,αποδέχομαι.

Δ.ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Αγάπη : η εκδήλωση της εννοίας  στον ιστορικό χρόνο.

ΑΠΑΝΘΙΣΜΑ  ΣΟΦΙΑΣ { Αρχαία ρητά  και αποφθέγματα }.                                                        

Περί αγάπης { Θαλής και Ηράκλειτος }.

ΑΓΑΠΟΜΕΤΡΟ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  –  »Ρητορική  Τέχνη », { 1381 a } .

<<Έστω λοιπόν ότι φιλία σημαίνει το να επιθυμεί κανείς για κάποιον, όσα νομίζει καλά για εκείνον και όχι για τον εαυτό του,  και να ενεργεί όσο μπορεί για να τ’ αποκτήσει   εκείνος  >>..<< Φίλος δε είναι εκείνος που φιλεί [ αγαπά] και αντιφιλείται [ ανταγαπά] >>…<< Υπάρχει επίσης φιλία  μεταξύ εκείνων που έχουν κοινά  αγαθά  και κοινές συμφορές [ τους ενώνει ο πόνος ] ,όπως και μεταξύ εκείνων που έχουν τους ίδιους φίλους και τους ίδιους εχθρούς >>.

ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥ   ΣΟΦΙΣΤΟΥ –  » Λεξικόν  Ιλιάδος  και Οδυσσείας ».                                 

Φιλότης : α] επί φιλίας { το ξυναμφότερον / συναμφότερον } β] επί συνουσίας  { σμίξιμο ερωτικό }. 

ΟΜΗΡΟΥ  »Ιλιάς » , { Δ-83 ,  }. Πόλεμος και Φιλότητα .

<< ή Φιλότητα σε αμφοτέρους… >> { η φιλότητα αναπτύσσεται και στον έναν και στον άλλον }

ΟΜΗΡΟΥ  »Οδύσσεια » ,{ ψ- 219 }.                                                                                                          

<< εμίγη φιλότητι και ευνή = θα έσμιγε ερωτικά σε κρεββάτι >>

ΚΛΑΣΣΙΚΑ  ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΑ – » Δάμων  και Φιντίας ».

ΑΓΑΠΗ  και ΦΙΛΙΑ { δες :  < Η Φιλία >}  .

Η αγάπη είναι και δεν είναι φιλία.Ομοιάζει προς την φιλία αλλά και διαφέρει από αυτήν. Ο Ιησούς έδωσε την εντολή << αγαπάτε αλλήλους >> αλλά ονόμασε  τους μαθητές του φίλους { όχι αγαπητικούς }.Άρα ο Χριστός εξυψώνει και εξυμνεί ,όπως  οι μεγάλοι Έλληνες φιλόσοφοι Πλάτων και Αριστοτέλης,το ανεκτίμητο και δυσεύρετο αγαθό της φιλίας. Διαφέρει δε η αγάπη από την φιλία , διότι η αγάπη δεν περιμένει ανταπόκριση και ανταπόδοση. »Κάνε το καλό – που λέει ο λαός  – και ρίξ’το στο γιαλό ». Προσοχή όμως στην λέξη [***] .Η αγάπη αρχίζει από το άγαν [ άγα-] και το »μηδέν άγαν» ήταν Δελφικό παράγγελμα. Η φιλία έχει χρεία αμφότερα τα μέλη να τρέφουν με αγάπη [ανταγάπησις]

Όστις  θέλει να μαθητεύσει  στον Λόγο του Ιησού Χριστού  και  εν τέλει να μείνει  πιστός στην εντολή της αγάπης τότε ΔΕΝ πρέπει να Τον αποκαλεί Κύριο .Διότι ο Χριστιανός δεν είναι [ ούτε ο Χριστός  θέλει ] δούλος. Συνεπώς το αγαπητό χριστεπώνυμο πλήρωμα  της εκκλησίας  οφείλει να  ονομάζει  τον  Χριστό  όπως το υπέδειξε  ο Ίδιος  :

Φ.ΝΤΟΣΤΟΓΙΕΦΣΚΙ – » Μέγας ιεροεξεταστής », { σελ.8-9 }.

Ο Μέγας Ιεροεξεταστής είναι κεφάλαιο από το τελευταίου μυθιστόρημα του μεγάλου Ρώσου λογοτέχνη. Ο Χριστός επιστρέφει στην γη και μάλιστα στην Σεβίλλη στο απόγειο της Ιεράς εξέτασης και συλλαμβάνεται από τον Μέγα Ιεροεξεταστή. Στην ομιλία που ακολουθεί ο Χριστός παραμένει σιωπηλός καθ’ όλη την διάρκειά της.



{*}.<< Να θυσίασει >>  απόδοση  του << θή  >> .Θή [ το ήτα με υπογεγραμμένη] : γ’ ενικό ,υποτακτική αορίστου  του ρήματος τίθημι .Το θύω [ θυσιάζω] στην υποτακτική αορίστου ,γ’ ενικό είναι << θύση >> [το ήτα με υπογεγραμμένη].      

{ **}.ΣTOBAIOY  – » Ανθολόγιον », τομ. ΙΑ’ { Ότι χρή τους γονείς κ.τ.λ }.{ 18.}  

{***}. Είτε από το άγαν { άγα } ετυμολογείται το αγαπώ {> αγάπη } ,είτε από το άγαμαι, έχει ως πρώτο συνθετικό το  [άγα –].Εάν δε προσέξατε το άγαμαι  σίγουρα θα αντιληφθήκατε ,πως ο  θαυμασμός  μπορεί να περάσει στο αντίθετό του και να γίνει οργή.



ΝΤΑ ΒΙΝΤΣΙ – » Η Παναγία των βράχων » : α}.{ 1483-86 } Μουσ. ΛΟΥΒΡΟΥ β}.{1495-1508 },Εθν. πίν. ΛΟΝΔΙΝΟΥ.

Η Παναγία στο κέντρο ,δεξιά της ο Αγ. Ιωάννης ο Βαπτιστής ,αριστερά της ένας άγγελος και δίπλα του το Θείο Βρέφος .Βρείτε τις διαφορές.





Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Η παιδεία και η παιδιά.

Tί είναι η παιδεία και ποια  σχέση της με την παιδιά ; Ο όρος  παιδεία  δηλώνει την πνευματική και ηθική αγωγή των νέων….την διάπλαση των διανοητικών τους δυνατοτήτων και την διαμόρφωση του χαρακτήρα τους δια της εκπαιδεύσεως……σκοπός της παιδείας είναι η κοινωνικοποίηση της νέας γενιάς…μπλα, μπλα, μπλα. Πολλοί  οι ορισμοί της αφηρημένης εννοίας  με μικρές  δόσεις ..αοριστίας , όπως  η αδυναμία  αποσαφηνίσεως της λέξεως και  η σύγχυση της παιδείας με την εκπαίδευση.  Παιδιά ,είναι το παιχνίδι. Σημαντική  και απαραίτητη εδώ η ορθογραφία. Γιατί η πεδιάς { =πεδιάδα} από την παιδιά {=παίγνιον } διαφέρει . Ποια η σχέση όμως της παιδείας με την παιδιά {=το παιγνίδι } ; Εκ πρώτης όψεως φαίνεται ότι  οι λέξεις είναι ετυμολογικώς συγγενείς ,γι’ αυτό και ως έννοιες θα έχουν περιεχόμενο παραπλήσιο. Παιχνίδι και παιδεία είναι έννοιες αρρήκτως δεμένες .Η παιδιά  όμως  χρειάζεται μεγαλύτερη αποσαφήνιση γιατί αποτελεί θεμελιώδη έννοια στο Ζ’ βιβλίο των »Νόμων» του Πλάτωνος και σχετίζεται άμεσα με την Παιδεία : »  μανθάνειν  μετά παιδιάς και ηδονής »  άλλως τε  » παίζω και μαθαίνω».

Σ.ΔΩΡΙΚΟΥ  & Κ.ΧΑΤΖΗΓΙΑΝΝΑΚΗ  – » Το δίγαμμα  F «.

ΠάFις —->  παίς , παύς , παύρος= μικρός, νέος, πώλος.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν  της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης  ».  

ΠΑΙΣ / ΠΑΥΣ / ΠΑΣ = παιδί.

ΓΡ.ΒΕΡΝΑΡΔΑΚΗ  – » Λεξικόν  Ερμηνευτικόν ».

Παίς = το γέννημα του πατρός .Τέκνον = το γέννημα { το τεχθέν υπό } της γυναικός.

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Παιδεία= 1. η ανατροφή παιδιού 2.ανατροφή και διδασκαλία 3.Το αποτέλεσμα της ανατροφής και επαιδεύσεως . Παιδιά αντίθ.  σπουδή.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν  της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης  ».

Παίδευσις { < παιδεύω } = η εκπαίδευσις , η αγωγή .Τόπος διδασκαλίας . Παιγνία =παιδιά  { = παιχνίδι } και εορτή.

THOMAS  GAISFORD  -» Etymologicon  Magnum Lexicon ».

Παιδεία = 1.Παίδευσις 2.Παιδική ηλικία 3.Ανατροφή 4.Μίξις.

ΦΩΤΙΟΥ  – » Λέξεων  συναγωγή ».

  παιδιά ,παίγμα.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Παιδία = η παιδική ηλικία. Παιδιά = παιδαριώδες  παιχνίδι.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Φαίδρος », { 241 b }.

Η  οστρακίνδα  ήταν αρχαίο αθλητικό παιχνίδι με δύο ομάδες . Σύμφωνα με τους κανόνες του παιχνιδιού ένας παίκτης έριχνε  πάνω σε μία διαχωριστική γραμμή ένα δίχρωμο όστρακο [ η μία πλευρά του ήταν άσπρη και η άλλη μαύρη ]και η μία ομάδα , στην οποία ανήκε το χρώμα της πλευράς που φαινόταν μετά την πτώση , κυνηγιόταν από την άλλη.

ΠΟΛΥΔΕΥΚΟΥΣ   – » Ονομαστικόν  » , { Θ’ – 110-112 }.

ΟΝΟΜΑΤΑ ΠΑΙΔΙΩΝ . Η  οστρακίνδα { οστράκου περιστροφή } ήταν αρχαίο αθλητικό παιχνίδι στο οποίο οι παίκτες  χωρίζονται σε δύο ομάδες , από το ένα μέρος η μια ομάδα  και από  άλλο μέρος η άλλη ομάδα , από μια γραμμή  που χαράσσεται σε υπαίθριο  έδαφος .Ένας παίκτης κρατώντας όστρακο, αλειμμένο εσωτερικά  με πίσσα , το πετά στον αέρα κατά το << κορώνα ή γράμματα >> και ρωτά : << Νύξ  ή ημέρα >>.Οι παίκτες  της ομάδας  που κέρδισε ,διασκορπίζονται τρέχοντες ,ενώ οι της άλλης ομάδας υποχρεώνονται να τους συλλάβουν και να τους επαναφέρουν επ’ ώμου  στην αφετηρία.

ΓΡ. ΖΩΡΖΟΥ  – » Τα  Αρχαία  ελληνικά παιχνίδια – αθύρματα».

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Πολιτικά ‘, { Θ’ -1337 b }.

Το  παιχνίδι { = παιδιά }  μάλλον  είναι χρήσιμο σαν ανάπαυλα της δουλειάς, (αφού αυτός που κοπιάζει έχει ανάγκη από ανάπαυση και το παιχνίδι γίνεται για χάρη της ανάπαυσης, η δε εργασία γίνεται με κόπο και ένταση των δυνάμεών μας).Πρέπει λοιπόν να βάλουμε στη ζωή μας ,παραμονεύοντας την κατάλληλη στιγμή {=καιροφυλακτούντες } τα παιχνίδια  σαν να είναι φάρμακα αναψυχής.

Και ο Αριστοτέλης έδινε μεγάλη σημασία στην μετάδοση της γνώσεως στα παιδία  και στην ανάπτυξη της δημιουργικής φαντασίας  αυτών με την μορφή αθυρμάτων.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Άθυρμα =1.]  παίγνιον, μέσο με το οποίο παίζει κάποιος. 2.] Χαρά, τέρψις , χαρμονή. Απολλώνιο άθυρμα =οι Πυθικοί αγώνες. Αθύρματα Μουσών = τα άσματα. 3.]μτφ. αυτόν που μεταχειρίζεται κάποιος κατά βούληση, οιωνεί ως άθυρμα.

ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥ  ΣΟΦΙΣΤΟΥ  – » Λεξικόν  ΙΛΙΑΔΟΣ  και ΟΔΥΣΣΕΙΑΣ  ».

Αθύρει = παίζει . Αθύρματα = παίγνια. Άθυρμα {  α [αθρ.] + θύειν  } = πολλάκις θύειν.

ΓΡ. ΖΩΡΖΟΥ  – » Τα  Αρχαία  ελληνικά παιχνίδια ».

ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ  ΑΘΥΡΜΑΤΩΝ :

ta-tyxera-paixnidia-sthn-arxaia-ellada

Ι. ΠΑΣΣΑ –  » Νεώτερον Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν ‘Ηλίου’  ».

ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΕΣ  ΚΑΙ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ .1.< Το μετά παιδιάς και ηδονής μανθάνειν > 2.< Το εποπτικώς διδάσκειν > 3. < Το διδάσκειν τα αναγκαία > { πολυμαθίη νόον <ἔχειν> οὐ διδάσκει}-Ηράκλειτος.

Αντί του ουσιαστικού ‘‘παιδεία’‘ θα βρούμε συχνά το ρήμα »σπουδάζειν » , συναπτόμενο με το »παίζειν» .Η  σχέση τους είναι πάλι η ίδια με τη σχέση »παιδεία – παιδιά».

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Φίληβος » , { 30 e }.

Το παίζειν είναι χάριν  του σπουδάζειν , το παιχνίδι είναι ανάπαυλα χάριν της σπουδής.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι» , {Z’- 803 d }.

Το σπουδάζειν  είναι χάριν του  παίζειν.

ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ  – » Απομνημονεύματα », { Α’.3,8 }.

Ανάπαυλα της  σπουδής  γίνεται ενίοτε το παιχνίδι. Ο Σωκράτης συνδύαζε  την σπουδή [=σοβαρότητα ] με την παιδιά [=παιχνίδι ].Η μετάβαση από την σπουδή στην παιδιά και τανάπαλιν είναι πολλές φορές δυσδιάκριτη .Αυτό το γνώριζε πολύ καλά ο Σωκράτης διότι» έπαιζεν άμα σπουδάζων » .

ΚΩΝ. ΒΟΥΡΒΕΡΗ – » Παιδεία και παιδιά », { σελ.469-72 }.

ΘΕΟΣ-ΑΝΘΡΩΠΟΣ.    

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι» , { Z’ – 803 c }.

Ο Θεός είναι » φύσει μακαρίου σπουδής » ενώ ο άνθρωπος  είναι » Θεού τι παίγνιον μεμηχανημένον ».

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι» , { Z’ – 803  e }.

Κάθε άνθρωπος  πρέπει να διάγει βίον  παίζων  κάποια  ορισμένα   παίγνια , κάνοντας θυσίες , ψάλλοντας και χορεύοντας. Η μουσική και η χορεία αποτελούν σπουδαιότατα εκπαιδευτικά μέσα ,ονομάζονται δε  < παιδιαί> .

untitled5

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Πολιτεία », { Δ’ – 424 e } , { Δ’ -425 a }.

Οι  παίδες   πρέπει να  παίζουν νόμιμα  και εγκεκριμένα παιγνίδια ,διότι έτσι διαπλάσσονται  σε νομοταγείς και σπουδαίους άνδρες .Όταν τα παιδία συνηθίζουν να παίζουν καλά { να ασκούν την νόμιμη χορεία } εισδέχονται την  ευνομία δια της μουσικής .Η μουσική δε τα παρακολουθεί  και στον μετέπειτα βίο τους λειτουργώντας ως  επανορθωτής  σε κάτι που ήταν πρωτύτερα κακό.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι », { Β – 656 c  } , { Β’ – 657 c  }.                                                                         

Η χορεία { χορός και ωδή συνοδεία λύρας } είναι η »περί τας Μούσας παιδεία και παιδιά ».

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι », { Ζ’ .795 d -e }.

Η διάπλαση των παίδων  επιτυγχάνεται   ‘παιδιαίς τε και τροφαίς’.Τα δε μαθήματα έχουν στόχο όλα τ’ αγόρια  και όλα τα κορίτσια να γίνουν αρτίποδες και αρτίχειρες. Τα μαθήματα χωρίζονται σε δύο κατηγορίες  : 1.ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗ { βοηθά στην ανάπτυξη του σώματος }2.ΜΟΥΣΙΚΗ { καλλιεργεί την ευψυχία }.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Φαίδων », { 61 a }. 

Η φιλοσοφία είναι το ανώτερο είδος μουσικής.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Νόμοι », { ΣΤ’ – 769 a } , { Γ’ – 685 a }.

Η σώφρων πρεσβυτική παιδιά. Οι ψυχαγωγικές ασχολίες και οι διάλογοι των γερόντων { φιλοσοφικές συζητήσεις } , είναι και αυτά ‘ παιδιαί ‘ ,αλλά σώφρονες , έμφρονες ‘παιδιαί’ {= φρόνιμο γεροντικό παιχνίδι }

ΠΑΝ.ΚΥΡΙΑΚΟΠΟΥΛΟΥ  –  » Αρχαίο  Ελληνικό  Δίκαιο », ΠΛΑΤΩΝΟΣ   – » Nόμοι », [ A’- 643 e ].

Σκοπός της παιδείας είναι η καλλιέργεια -από την παιδική ηλικία -της προς αρετήν  διαθέσεως  της ψυχής , που θα κάνει τον παιδευόμενο  να επιθυμεί να γίνει τέλειος πολίτης ,που να γνωρίζει να άρχει και να άρχεται  με δικαιοσύνη.

ΣΠΗΛΑΙΟΝ ΠΛΑΤΩΝΟΣ    

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  ΜΥΘΟΙ  , »Πολιτεία» [ ΣΤ’ – 514 a }.

Πόσο μεγάλη διαφορά έχει η παιδεία από την απαιδευσία ;Ο Σωκράτης διηγείται τον περίφημο μύθο του σπηλαίου .

hqdefault

Η πορεία της ψυχής  από την Απαιδευσία στην Παιδεία ,είναι η ανοδική πορεία της ανθρώπινης γνώσης ,όπως περιγράφεται  στην εικόνα του σπηλαίου .Αυτή έχει παρασταθεί σαν μια ευθεία γραμμή με τρείς τομές κατά μήκος της ,που την χωρίζουν σε τέσσερα άνισα τμήματα .Τα δύο πρώτα αντιπροσωπεύουν τις κατώτερες μορφές γνώσης { εικασία-πίστις } και τα δύο επόμενα τις ανώτερες μορφές γνώσης {διάνοια-νόησις}.

ΠΑΝ.ΑΘΑΝΑΣΟΠΟΥΛΟΥ  – » Πλάτωνος Πολιτεία ».

ΠΑΝ.ΜΗΤΡΟΠΕΤΡΟΥ – » Προσεγγίσεις στους Μεγάλους Λογικούς Μύθους ».

Ο Φωτισμένος ξαναγυρίζει στην σπηλιά για να απελευθερώσει τους άλλους δεσμώτες από τα δεσμά της φαινομενικότητας , που τους κρατούν αλυσοδεμένους  στην άγνοια και την πλάνη .Διότι  μόνο έτσι θα εισέλθουν στο φως της Αληθείας. Θεμελιώδης αυτή  η διαφορά  από τις Ανατολικές θρησκείες με την επίτευξη της Νιρβάνα και της ατομικής σωτηρίας. Εδώ ο Φωτισμένος γίνεται παιδευτής  των άλλων και συμπαραστάτης στον αγώνα τους  για την απελευθέρωση  από τα δεσμά .

Η ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ.  

NEΩΤΕΡΟΝ ΕΓΚΥΚΛΟΠΑΙΔΙΚΟΝ ΛΕΞΙΚΟΝ του ‘ΗΛΙΟΥ’.

Το Αρχαίον Ελληνικόν πνεύμα». Κ.Δ.ΓΕΩΡΓΟΥΛΗ : Πλάτων { σελ.314-15 }.

Ο Πλάτων στην « Πολιτεία » αναφέρει τα ακόλουθα τέσσαρα είδη γνώσεως :
1) την εικασίαν 2) την πίστιν 3) την διάνοιαν, 4) την νόησιν, .

Κατόπιν τῶν καθορισμῶν τοὺς ὁποίους παρέχει ὁ Πλάτων, προκύπτει τὸ σχῆμα

Η ΑΠΑΙΔΕΥΣΙΑ  

ΠΛΑΤΩΝΟΣ  – » Πολιτεία  », { Γ’ – 405 b }.

Είναι αισχρό και απόδειξη μεγάλης απαιδευσίας ,το να αναγκάζεται κανείς να μεταχειρίζεται δικαιοσύνη που παίρνει από άλλους .  [2.37.1] «Χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους >>-ΘΟΥΚΥΔΙΔΗΣ.

ΔΙΟΓΕΝΟΥΣ  ΛΑΕΡΤΙΟΥ – » Βίοι φιλοσόφων », [ Αρίστιππος  – 80 ].

Παιδεία -παιδιά




ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2018
ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ : Παιδεία και εκπαίδευση .

bandicam 2019-08-17 09-35-47-312
bandicam 2019-08-17 09-32-10-124



Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α

Παιδεία και εκπαίδευση { Educatio }.

 Παιδεία   και   εκπαίδευση . Δύο λέξεις που αν και έχουν το ίδιο ετυμολογικό υπόβαθρο εν τούτοις διαφέρουν εννοιολογικά. Όπως άλλωστε  διαφέρουν τα γενικά και αφηρημένα  ουσιαστικά  από τα ειδικά και συγκεκριμένα. Έχουμε Υπουργείο Παιδείας{;},  εκπαιδευτές { όχι παιδευτές }  ανθρώπων αλλά και.. ζώων,  εκπαιδευτικούς και  εκπαιδευτήρια { όχι παιδευτήρια }.  Γιατί παιδεύω είναι κάτι κακό και το εκπαιδεύω κάτι καλό ;  Έχουμε επίσης  Παιδαγωγικές Ακαδημίες , Παιδαγωγική Εταιρεία Ελλάδος  και .. Διδασκαλική Ομοσπονδία . Ποία η διαφορά άραγε μεταξύ  παιδαγωγού  και δασκάλου ; Η σύγχυση  επιτείνεται στις  Ευρωπαϊκές  γλώσσες .

UNESCO  – » Λεξικό  Κοινωνικών Επιστημών ».

Η παιδεία [ education ] ταυτίζεται με την εκπαίδευση και με την μόρφωση.!  << Ο όρος παιδεία [ ή εκπαίδευση : education ]  προσδιορίζει την ανατροφή [ των νέων ] : την πνευματική και ηθική αγωγή : την διάπλαση του χαρακτήρα , με την παροχή συστηματικής μόρφωσης.>>

Ο ορισμός δε του Durkheim ,περί παιδείας, ομοίως δεν αποσαφηνίζει τα πράγματα . Τι θα πει  << μεθοδική » κοινωνικοποίηση ‘‘{= socialization } της νέας γενιάς >>;   Τι σημαίνει ‘ κοινωνικο -ποιώ’ ;  Οι ασάφειες  δεν  αρμόζουν σε ορισμό.  Διότι  » το ασαφές , ζόφον ποιεί παραπλήσιον >>.  Socialization  από το Λατ.social <  *socius = κοινός  και socialitas ή societas  = κοινωνία . Όμως και  **Communis =κοινός  και  commmunio = κοινωνία.  Ποία η διαφορά τους ;    

ΕΥΣΤΡ.ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ – » Ελληνο-Λατινικό »

Κοινωνία :  1]. communio < communis < com + munis { μούνος =μόνος } 2]. consortio < consors < con + sors { κλήρος}  3]. societas  < socius { κοινός }. 4].sacra coena = ιερό δείπνο.

Education  = Παιδεία  και  εκπαίδευσις ;                                                                                      

ΑΜΜΩΝΙΟΥ  – » Λεξικόν Ομοίων  και  Διαφόρων λέξεων ».

Παιδεία είναι δύναμις θεραπευτική ψυχής. Παίδευσις  =η ικανότητα του παιδεύειν. Eίναι μετάδοση  διδασκαλίας  για την παιδεία και την αρετή , και παιδιόθεν αγωγή  που οδηγεί στην αρετή.

1.ΠΑΙΔΕΙΑ { παίς ,παιδός }

Γ.ΛΑΘΥΡΗ  – »  ΟΙ  ‘ΟΡΟΙ’  ΤΟΥ ΣΠΕΥΣΙΠΠΟΥ ».  

Τι εστί  παιδεία ; Δύναμις  Θεραπευτική  Ψυχής . Σίγουρα  θα προσέξατε , ότι ο ορισμός της παιδείας είναι μόνο τρείς λέξεις ! Ορισμός  λιτός , απέριττος , ευμνημόνευτος , συμπυκνωμένος. Εάν δεν αναλυθούν όμως αυτές οι τρεις λέξεις δεν μπορεί να κατανοηθεί εύκολα το νόημα  του ορισμού. Παρακαλώ , λύστε  τον οφθαλμό του νού σας. Διότι »νούς ορά και νούς ακούει»-Επίχαρμος.   

Παρατηρήσατε την αντίθεση θερμού [ θεραπεία] και ψυχρού [ψυχή] ; Η ψυχή ως ψυχρή ιαίνεται από το θερμό της θεραπείας. Η ίασις  και η θεραπεία  έχουν σχέση με την θερμότητα << Ισχύς εστί  το εν ημίν έμφυτον θερμόν >>.

H.DIELS – »Προσωκρατικοί », [26] Ίππων.

<< θάτερον τών ενάντιων τίθεται  Ίππων και  ‘Ηράκλειτος  : ο μεν τό θερμόν» πϋρ γάρ τήν αρχήν είναι» ο δε το ψυχρόν, ύδωρ τιθέμενος τήν αρχήν, εκάτερος ούν τούτων  φησί , καί ετυμολογεΙν επιχειρεί τό τής ψυχής όνομα πρός τήν οίκείαν δόξαν, ο μεν λέγων δια τούτο ζήν  λέγεσθαι τά έμψυχα παρά το ζείν, τούτο δε τού θερμού, ο δε ψυχήν κεκλήσθαι εκ του ψυχρού,.. >>.

ψυχρος-και-θερμος-φωτισμος-1

Ι.ΠΑΝΤΑΖΙΔΟΥ – » Λεξικόν  Ομηρικόν » .

Θεράπων , ο εκούσιος υπηρέτης  και όχι μόνον ο ελεύθερος αλλά πολλάκις και ο ευγενής. Θεράπων < θέραψ  <  θέρω = θάλπω .

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν  της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης  ».

Θάλπος { < θάλπω } = θερμότης , ζέστη , καύσων θερινός.   

Ποίος είναι ο στόχος  της τέχνης και της   παιδείας ;

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ – » Πολιτικά », { H’ 1337 a }.

Κάθε τέχνη και κάθε παιδεία επιθυμεί  να αναπληρώσει ό,τι λείπει από την φύση.

Μόνον όταν αναπληρώσει ο άνθρωπος τις  φυσικές ελλείψεις του, δια της παιδείας,  μπορεί να γίνει » αγαθός και σπουδαίος ».<< Ανάγκη ουν σκεπτέον ,πώς ανήρ γίνεται σπουδαίος….αγαθοί και σπουδαίοι γίνονται οι άνθρωποι δια τριών, έστι δε ταύτα τα τρία φύσις, έθος, λόγος..το δε λοιπόν έργον παιδείας …>>

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ – » Πολιτικά », { H’ 1332 a – 1332 b }.

Οι άνθρωποι άλλα τα μαθαίνουν από την συνήθεια και άλλα από τους δασκάλους  { εξ ακοής  διδασκαλία }.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Ηθικά Νικομάχεια  », { B’ 1103 a }.

Η αρετή είναι δύο ειδών : η διανοητική  και η ηθική . Η μεν διανοητική [αρετή]το μεγαλύτερο μέρος το οφείλει στην διδασκαλία. Η δε ηθική [αρετή] γεννάται από το έθος [=συνήθεια ] από το οποίο έλαβε και το όνομά της η ηθική .

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ -» Ηθικά Μεγάλα », { A’ 1186 a }.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ – » Ρητορική Τέχνη », { Α’ 1370 a }.

«Έξις δευτέρα φύσις εστί » . Γιατί η  συνήθεια είναι δεύτερη φύση του ανθρώπου ;  
Ηδύ {= ευχάριστο }είναι το κατά φύσιν {= αυτό που είναι σύμφωνο με τη φύση }.Ευχάριστα  επίσης είναι  και όσα γίνονται από συνήθεια {=έθος}.Διότι και αυτό που έχει γίνει συνήθεια , έγινε πλέον σαν το φυσικό. Διότι έχει κάποια ομοιότητα η συνήθεια  με τη φύση .Διότι αυτό που γίνεται πολλές φορές { πολλάκις } πλησιάζει προς αυτό που γίνεται πάντοτε { αεί }.Και αυτό που γίνεται πάντοτε είναι το φυσικό { φύσις } ενώ αυτό που γίνεται πολλές φορές είναι το σύνηθες {έθος }.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ  – » Ηθικά Νικομάχεια  », { B’ 1103 b }.

Ο Εθισμός. Δεν είναι μικρό πράγμα να αποκτούμε από νεανικής ηλικίας αυτές ή εκείνες τις συνήθειες αλλά μεγάλο { πράγμα } ή μάλλον το παν.


AΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ – ‘ Ρητορική προς Αλέξανδρον » , { 1421 a }.

<< Φυλακτικόν σώματος υγίεια , Φυλακτικόν ψυχής παιδεία >>

<< Όπως η υγίεια προφυλάσσει το σώμα ,έτσι και η παιδεία συνιστά το μέτρο προφυλάξεως της ψυχής….Αν το να βλέπεις με τα μάτια είναι ευχάριστο [ ηδύ ] , το να έχεις οξεία όραση [ οξυδορκείν ] με τα μάτια της ψυχής είναι θαυμαστό. >>

ΔΥΝΑΜΙΣ – ΕΝΕΡΓΕΙΑ

Σπουδαίο εννοιολογικό δίπολο στη φιλοσοφία του Αριστοτέλη. Στο βιβλίο Θ’ [  Μετά τα φυσικά ] ο Αριστοτέλης εξετάζει τα όντα από εξελικτικής απόψεως  μιλώντας για την δύναμη {το δυνάμει υπάρχειν }και την ενέργεια { το ενεργεία υπάρχειν  ή τω έργω υπάρχειν }, της οποίας ύψιστος βαθμός αναπτύξεως είναι η εντελέχεια. Διακρίνει δε τις δυνάμεις  σε  i].αλόγους και  ii].μετά λόγου. Το σύνολο των δυνάμεων διακρίνεται σε :  α].Έμφυτες  β]. Εξ εθισμού γ]. Από μάθηση. Η ενεργητικοποίησή τους  γίνεται με την επιθυμία και την όρεξη.   Κάθε ον αποτελείται από δύο αχώριστα στοιχεία: την Ύλη και τη Μορφή. Η ύλη περιέχει μέσα της τη μορφή αρχικά » δυνάμει».  Εάν δε υπάρξουν οι κατάλληλες προϋποθέσεις, θα την εκφράσει  και » ενεργεία» .Δύναμις ,είναι η δυνατότητα που έχει ένα πράγμα ή ένα ον να γίνει ή να κάνει κάτι φτάνοντας στο τέλος του, στην τελειοποίησή του { εντελέχεια }. Το » δυνάμει ον» είναι ένα  πράγμα μέσα στο οποίο υπολανθάνει κάποια δυναμική ικανότητα ,η οποία μπορεί να προάγει αυτό σε ανάπτυξη.. Ενέργεια ,είναι η πραγμάτωση αυτής της δυνατότητας, η δραστηριότητα που απαιτείται για να γίνονται πράξη οι δυνατότητες. Το » ενεργεία ον είναι  αυτό που έχει την δυναμική  ικανότητα και την πραγματώνει   }.Παράδειγμα ο σπόρος ενός δένδρου , έχει τη δύναμη ν’ αναπτυχθεί και να γίνει δένδρο. Το  μάρμαρο , είναι  ένα  ακατέργαστο φυσικό υλικό   αλλά και »δυνάμει» άγαλμα .Όταν  το σμιλέψει  με την γλυφίδα και  τ’ άλλα  εργαλεία του ο γλύπτης το μάρμαρο { δυνάμει } , γίνεται { ενεργεία } άγαλμα. Παρομοίως  και  η παιδεία είναι ‘δυνάμει’ θεραπευτική  , η οποία ενδέχεται  να  γίνει » ενεργεία »  θεραπευτική δια της παιδεύσεως . Αυτό δηλώνει το πέρασμα από την παιδεία στην [εκ]παίδευση. Το  πέρασμα δε  από το αφηρημένο  στο συγκεκριμένο εξαρτάται άμεσα  από  την ικανότητα  λάξευσης  των ‘ακατέργαστων’ δυνάμεων της λογικής, σαν τον  γλύπτη .   Διότι αύτη και μόνον [ η λογική] μας διαχωρίζει από τα υπόλοιπα ζώα.

<<Εν αρχή ην ο Λόγος και ο Λόγος ην προς τον Θεόν ,και Θεός ην ο Λόγος >>.


2.ΠΑΙΔΕΥΣΙΣ { παιδεύω } :

Γ.ΛΑΘΥΡΗ  – »  ΟΙ  ‘ΟΡΟΙ’  ΤΟΥ ΣΠΕΥΣΙΠΠΟΥ ». 

Τι εστί παίδευσις ; Παιδείας  παράδοσις { επ’αρετήν οδηγούσα}.

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Παράδοσις { < παραδίδωμι } = Το  να παραδίδεις  στους μετέπειτα κάτι, το να αφήνεις κάτι ως κληρονομιά, η κληρονομική μεταβίβαση. 2].Η μετάδοσις  διδασκαλιών , διηγήσεων .

ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Νόμοι », { Ζ’ 803 a }.

Διδασκαλία και παράδοσις [= μετάδοσις } γνώσεων.

Ο  Πλάτων  περί τροφής  και παιδεύσεως . { ΤΡΟΦΗ =/= ΠΑΙΔΕΥΣΙΣ }.

Δ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΥ  – »  Μέγα  Λεξικόν   της Ελληνικής  γλώσσης ».

Παιδεύω { < παίς -παιδός }. Οι δύο τελευταίες σημασίες είναι μεταγενέστερες ,οι οποίες  αν και δεν έχουν σχέση με την παίδευση αλλά μάλλον με τον κολασμό και τον βασανισμό, εν τούτοις έχουν εκτοπίσει και δυσφημίσει  την ουσιαστική σημασία του παιδεύω τόσο, που μόλις και μετά  βίας χρησιμοποιείται στην καθομιλουμένη με την πραγματική του σημασία. Προτιμήθηκε  δε  το σύνθετο εκ-παιδεύω για να τονιστεί η προκύπτουσα  διαφορά.

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ – »Αίας », {στ. 694-595 }.

Αίας :<< εάν  τώρα τον χαρακτήρα μου  έχεις στο νού σου  να διορθώσεις >>

ΠΑΛΑΙΑ  ΔΙΑΘΗΚΗ – » Ωσηέ » , [ Ζ’-12 ].

<<  Καθώς θα περιπλανώνται ,θα ρίξω  πάνω τους το δίκτυ μου. Θα τους συλλάβω, όπως το δίκτυ  συλλαμβάνει τα πτηνά   του ουρανού. Θα τους τιμωρήσω σύμφωνα με όσα έχουν ακούσει περί τιμωριών, που επιβάλλει η δικαιοσύνη στους παραβάτες >>.

ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ – α].Κατά Λουκά , [ΚΓ’-16].   β]. » Επιστολαί  Παύλου , Η προς Εβραίους », [ ΙΒ’-6 ].  Παιδεύω =  σωφρονίζω  με ποινές  { μαστίγιο } ,παιδαγωγώ {;}  με…θλίψεις { μαστιγώματα }..!! Εδώ είναι που λέει : το ξύλο { ειδικά το μαστίγιο } βγήκε από τον παράδεισο.!

Α.Ε.ΜΕΓΑ – » Ιστορία του Γλωσσικού Ζητήματος », { σελ.132 }.

Είναι φανερό , ότι η έννοια της τιμωρίας και του κολασμού  είναι μεταγενέστερη και αποτελεί αλλοίωση της πραγματικής σημασίας της λέξεως παιδεία.


3.ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΙΣ { εκ-παιδεύω } :

LIDDELL & SCOTT – » Μέγα λεξικόν  της  Ελληνικής γλώσσης ».

Εκ-παιδεύω {= παιδεύω εκ παιδικής ηλικίας κάποιον } : ανατρέφω εκ παιδικής ηλικίας , δίδω εντελή εκπαίδευση, διδάσκω σε κάποιον κάτι , εντυπώνω σε κάποιον κάτι δια της διδασκαλίας. Εκπαίδευμα  = το εκπαιδευθέν ή ανατραφέν τέκνον. Εκπιδύομαι = εκρέω , αναβλύζω.

ΑΙΣΧΥΛΟΥ – » Πέρσαι », { στ.808-809 }.

Εκπιδύεται = αναβλύζει.

ΕΥΡΙΠΙΔΟΥ – » Κύκλωψ ».

Εκπαίδευμα = το ανατραφέν { αυτό που έχει ανατραφεί } από την μαύρη Νύκτα , ο Ύπνος.  Εκπαιδεύω = μεγαλώνω, ανατρέφω

ΣΤΕΦ.ΚΟΥΜΑΝΟΥΔΗ – » Συναγωγή  Νέων Λέξεων ».

Από το αρχαίο ρήμα  εκπαιδεύω προέκυψε η εκπαίδευσις  , ο εκπαιδευτής, ο εκπαιδευτικός , το εκπαιδευτήριο  { 19ο αι.μ.χ.}.

Γ.ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ – » Ετυμολογικό Λεξικό ».

Εκπαιδεύω = ανατρέφω – διδάσκω .

ΣΤΕΦ.ΚΟΥΜΑΝΟΥΔΗ  – » Λεξικόν  Λατινο-Ελληνικόν ».

Educatio-onis = 1.Aγωγή , εκτροφή, παίδευσις { ανθρώπων}   2. Ανατροφή , τροφή { ζώων}3. Φύτευσις  { δενδροκομία }.[ Duco   —->  e-duco  , Doceo —-> e-doceo ] Doctor = o διδάσκαλος.

ΑΝΝΗΣ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ -ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Αρχιγένεθλος  Ελληνική  γλώσσα».

Από το ρήμα Ducco  —>  duco —> e-duco *

ΕΥΣΤΡ.ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΥ  – » Λατινο-Ελληνικόν ».

Duco = άγω [ οδηγώ] κάποιον ή κάτι  κάπου.  Dux-ducis  = αγωγός , οδηγός , ηγεμών ,στρατηγός .

ΑΝΝΗΣ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ -ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ  – » Αρχιγένεθλος  Ελληνική  γλώσσα».

Ducco  — > duco  —>  Dux = o επικεφαλής ποιμνίου { βουκολικός όρος }.Dux  < δούναξ = πομενική  ράβδος η οποία επάλλετο , εδονείτο  απειλητικώς από τον ποιμένα προς τα άτακτα και ανυπάκουα αιγοπρόβατα κατά το σαλάγισμα.

ΒΟΣΚΟΣ  ΜΕ ΠΟΙΜΕΝΙΚΗ ΡΑΒΔΟ.

Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ  – » Λεξικόν  της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης  ».

Δονέω  > Δόναξ [ δούναξ ] =το υπό του  ανέμου σαλευόμενο  [το καλάμι ] ,ποιμενικός αυλός [ φλογέρα], καλάμι αλιείας [ ιξόβεργα], η γέφυρα της λύρας [ καβαλλάρης ]. Δονέω = σείω , τινάσσω ,ταράσσω. Διεγείρω, ερεθίζω.

Vιbro = κραδαίνω ,πάλλω , τινάσσω.  Το δονάκιο της χολέρας είναι μαστιγοφόρο { με μονήρες πολικό μαστίγιο }.

859652-27480f0c414bf763696c474770aa7d58.png

                  


Η ΑΓΩΓΗ ΤΩΝ ΠΑΙΔΩΝ  

Διδάσκαλοι -παιδαγωγοί. Ποιά η διαφορά τους ;

WILL DURANT – » Παγκόσμιος Ιστορία του Πολιτισμού ». Παιδεία { σελ.302 }.

Το όνομα παιδαγωγός δίδεται όχι στον διδάσκαλο αλλά στον δούλον , ο οποίος οδηγεί καθημερινά το παιδί στο σχολείο και το επαναφέρει στην  οικία του. Η Φοίτηση  εξακολουθεί μέχρις ηλικίας δέκα τεσσάρων  ή δέκα έξι ετών ή και περισσότερο για τους ευπόρους. Τα σχολεία δεν έχουν θρανία , αλλά μόνον πάγκους .Ο μαθητής κρατεί στα γόνατά του τον κύλινδρο τον οποίον διαβάζει ή το υλικό στο οποίο γράφει.Ο διδάσκαλος  διδάσκει όλα τα μαθήματα και φροντίζει για τον χαρακτήρα των μαθητών. Το πρόγραμμα περιλαμβάνει τρία μαθήματα: γραφή , μουσική  και γυμναστική.

ΣΩΚΡ.ΤΖΙΒΑΝΟΠΟΥΛΟΥ – » Λεξικόν  Αρχαιοτήτων », { Β’. σελ.720 }.

Παιδεία , παιδαγωγός. Την παιδαγωγία ανέθεταν  οι ελληνικοί οίκοι των ευγενών και πλουσίων στον πάρα πολύ έμπιστο από τους δούλους. Οδηγούσε τα παιδιά απ’ το πατρικό σπίτι στο σχολείο ή στο γυμναστήριο και μετά επέστεφαν μαζί στο σπίτι .

Σχολείο

ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Νόμοι », { Z’ 808 d-e }

Όταν ξημερώσει τα παιδιά πρέπει να πηγαίνουν σχολείο. ..Και το παιδί είναι το πιο δυσκολομεταχείριστο από όλα τα θηρία .Ένα ακαλλιέργητο παιδί γίνεται το πιο πονηρό , ατίθασο και αλαζονικό πλάσμα του κόσμου. Γι’  αυτό πρέπει να δένεται με πολλά , ας πούμε , χαλινάρια.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Νόμοι », { B’ 653 e – 654 a }.

Οι θεοί μας έχουν χαρίσει την ανάμεικτη με ηδονή αίσθηση του ρυθμού και της αρμονίας. Τους χορούς ονόμασαν έτσι οι θεοί ,από την έμφυτη σ’ αυτούς  λέξη  χαρά ,συνδέοντάς μας με χορούς και ορχήσεις. Η πρώτη παιδεία λοιπόν που μας δίδεται ,είναι  εκείνη μέσω των Μουσών και του Απόλλωνος. Θα πρέπει λοιπόν να θεωρήσουμε ως αμόρφωτο εκείνον , που δεν ξέρει να χορεύει και ως μορφωμένον εκείνον που χορεύει ωραία.


H  ΣΧΟ’ΛΗ .

Πώς πρέπει να  αξιοποιείται ο ελεύθερος χρόνος των παιδιών ; Σχόλη  είναι  μάσες , ξάπλες και ραχάτι ή κάτι διαφορετικό ;

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ – » Πολιτικά » , [ Θ’-1338 a ].

Είναι σαφέστατο , πως και την ώρα της σχόλης μας πρέπει να διδασκόμαστε ορισμένα πράγματα και τις  γνώσεις  τούτες και την μάθηση να τα αποκτήσουμε για χάρη δική μας. Ενώ στην εργασία μας μαθαίνουμε πράγματα για χάρη των άλλων. Γι’ αυτό οι προγονοί μας ενέταξαν  την  μουσική στην παιδεία, όχι σαν κάτι  απαραίτητο , ούτε σαν κάτι χρήσιμο [ αλλά σαν κάτι που ταιριάζει σε ελευθέρους ανθρώπους .

PINK FLOYD – « another brick in the wall «.   

ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Φαίδων », { 107 d }.

<< Η ψυχή όταν έρχεται στο Άδη δεν έχει τίποτα άλλο μαζί της πέρα από την παιδεία και την ανατροφή της..>>

ΚΩΝ. ΜΗΤΡΟΠΕΤΡΟΥ – » Προσεγγίσεις στους Μεγάλους Λογικούς Μύθους », { σελ.236-37 }.

ΠΛΑΤΩΝΟΣ – » Πολιτεία », { 514 a }.

Ο μύθος του σπηλαίου [ όχι η αλληγορία .Ο Πλάτων γράφει μύθους ].Η σημασία της παιδείας και η απαιδευσία.

ΙΩ.ΘΕΟΔΩΡΑΚΟΠΟΥΛΟΥ – » Εισαγωγή στον Πλάτωνα », { σελ.361-63 ].

Δεν είναι όμως ο μύθος αλληγορία. …Η αλληγορία είναι κάτι ξένο στην τέχνη της κλασσικής εποχής και ανήκει πιο πολύ στην μεσαιωνική, χριστιανική τέχνη.

ΜΑΡΩ ΚΥΡΙΑΚΗ – » Το σπήλαιο του Πλάτωνος ».





Η  απόδοσις των αρχαίων κειμένων δεν είναι φωτογραφική . Συνεπώς βασίζεται, αλλά ενίοτε δεν ταυτίζεται απόλυτα με αυτή των μεταφραστών συγγραφέων .

Τα περισσότερα  αρχαία κείμενα ,από όσα χρησιμοποιήθηκαν ,μπορείτε να τα αναζητήσετε στο διαδίκτυο ,όπως στα πολύ χρήσιμα »google books » ,» wikisource» , »anemi » ,» πύλη» κ. α